槽子的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「槽子」這個詞在中文中主要指的是一種用來盛水或其他液體的容器,通常是長方形或圓形的,並且有一定的深度。在某些地區,這個詞也可以用來形容某種特定的情況或環境,尤其是在農業或工業中使用的容器。根據不同的上下文,「槽子」的具體含義可能會有所不同。

依照不同程度的英文解釋

  1. A container for holding liquid.
  2. A place to keep water or other liquids.
  3. A long, deep container for liquids.
  4. A trough or basin used for various purposes.
  5. A structure designed to hold or convey liquid.
  6. An elongated receptacle used in agriculture or industry.
  7. A container often used for feeding animals or storing liquids.
  8. A vessel used for collecting or distributing fluids.
  9. A specialized container used in farming or industrial settings.
  10. A long container that holds water or other substances, often used in specific contexts.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Trough

用法:

通常指一種長型的容器,常用於飼養動物時盛放飼料或水。在農業中,槽子常用於灌溉或儲水。這個詞也可以用於描述某些工業用途的長型容器。

例句及翻譯:

例句 1:

牛在槽子裡喝水。

The cows drink water from the trough.

例句 2:

農場裡的槽子經常需要清理。

The troughs on the farm often need to be cleaned.

例句 3:

他們在槽子裡放了飼料。

They put the feed in the trough.

2:Container

用法:

泛指任何能夠盛放物品的容器,這可以是用於存儲液體、固體或其他物品的容器。在日常生活中,我們經常使用各種各樣的容器來存放食物或其他物品。

例句及翻譯:

例句 1:

這個容器可以用來盛水。

This container can be used to hold water.

例句 2:

請把剩下的食物放進容器裡。

Please put the leftover food in the container.

例句 3:

她在市場上買了一個新的容器。

She bought a new container at the market.

3:Basin

用法:

通常指一個圓形或淺碗狀的容器,常用於盛水或其他液體。這個詞可以用於描述廚房水槽或洗手盆等。

例句及翻譯:

例句 1:

洗手盆裡的水要經常排乾。

The water in the basin needs to be drained regularly.

例句 2:

他們在戶外設置了一個水盆。

They set up a basin for water outdoors.

例句 3:

這個盆子可以用來洗菜。

This basin can be used to wash vegetables.

4:Tank

用法:

通常用來指大型的儲水或儲液容器,可能是用於工業、農業或家庭使用的。這個詞常用於描述儲存水、油或其他液體的結構。

例句及翻譯:

例句 1:

他們在後院裡建了一個水箱。

They built a water tank in the backyard.

例句 2:

這個油箱需要定期檢查。

The oil tank needs to be checked regularly.

例句 3:

消防隊有一個大型水箱來儲水。

The fire department has a large tank for storing water.