活力感的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「活力感」是指一種充滿生命力和能量的感覺,通常與積極的情緒、健康的狀態和對生活的熱情有關。當人們感到活力充沛時,往往會表現出積極向上的態度,並在面對挑戰時更加堅強。這種感覺可以來自於身體的健康、心理的舒適以及良好的人際關係等多種因素。

依照不同程度的英文解釋

  1. Feeling full of energy.
  2. Feeling lively and active.
  3. A sense of being energetic and enthusiastic.
  4. A feeling of being vibrant and full of life.
  5. A state of feeling energized and motivated.
  6. A sensation of vitality and enthusiasm for life.
  7. A condition of being invigorated and passionate.
  8. An experience characterized by dynamism and zest.
  9. A psychological and physiological state reflecting exuberance and vigor.
  10. A holistic feeling of energy and enthusiasm that enhances one's engagement with life.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Vitality

用法:

通常指生物體的生命力和活力,表達一種健康、充滿生命的狀態。在個體層面,這可以指一個人的身體健康和精神狀態,通常與年輕、活躍和積極的形象相關。在社會或文化層面,活力感也可以指一個社會或社區的生機與活力,表現為創新、活躍的文化和社會活動。

例句及翻譯:

例句 1:

這個城市的活力讓我感到振奮。

The vitality of this city invigorates me.

例句 2:

他擁有令人羨慕的活力。

He has an enviable vitality.

例句 3:

這個社區充滿活力,經常舉辦各種活動。

This community is full of vitality and often hosts various events.

2:Energy

用法:

通常指身體或心理的能量,影響一個人的活動能力和情緒狀態。它可以是生理上的能量,例如體力,或心理上的能量,例如動力和激情。當一個人感到充滿活力時,通常會有更高的能量水平,能夠更有效地應對日常挑戰。

例句及翻譯:

例句 1:

我今天感覺充滿能量,想要去健身。

I feel full of energy today and want to go to the gym.

例句 2:

這首音樂讓我充滿活力。

This music fills me with energy.

例句 3:

她的演講充滿了活力,讓大家都感到振奮。

Her speech was full of energy and uplifted everyone.

3:Vigor

用法:

通常用來描述身體或精神的力量和活力,強調一種強烈的生命力和動力。它可以用來形容一個人的行為、表現或情緒狀態,通常與健康和積極的生活方式有關。

例句及翻譯:

例句 1:

他在運動場上的表現充滿活力。

His performance on the field was full of vigor.

例句 2:

這個計畫需要年輕人的活力。

This project needs the vigor of young people.

例句 3:

她的活力和熱情感染了周圍的人。

Her vigor and enthusiasm inspired those around her.

4:Enthusiasm

用法:

指對某事的熱情和積極的情感,通常與活力感密切相關。當人們對某事充滿熱情時,往往會表現出更多的活力和動力,這種狀態可以激勵他們追求目標和實現夢想。

例句及翻譯:

例句 1:

她對這個項目的熱情讓團隊充滿活力。

Her enthusiasm for the project energized the team.

例句 2:

他對學習的熱情使他充滿活力。

His enthusiasm for learning makes him full of energy.

例句 3:

這位演講者的熱情感染了整個觀眾。

The speaker's enthusiasm energized the entire audience.