「triumphant」這個詞用來形容一種勝利或成功的狀態,通常帶有喜悅和自豪的情感。它可以指個人或團體在某項挑戰或比賽中獲得勝利、達成目標或克服困難的情況。這個詞也可以用來形容某種情緒或態度,表現出對成功的慶祝或驕傲。
用來形容在比賽、戰鬥或挑戰中獲勝的狀態。這個詞強調成功的結果,通常與榮耀和成就感有關。無論是在運動、商業競爭還是其他類型的挑戰中,獲勝者都會感受到一種自豪和滿足。
例句 1:
他們在比賽中表現出色,最終獲得了勝利。
They performed excellently in the competition and emerged victorious.
例句 2:
這場戰鬥的獲勝者將會被記住。
The victors of this battle will be remembered.
例句 3:
她的團隊在全國賽中獲得了冠軍,感到無比自豪。
Her team felt immensely proud after becoming champions in the national tournament.
用來描述慶祝成功或重要事件的情況或情感。這個詞通常與聚會、活動或儀式有關,旨在表達對成就的喜悅和感激。無論是個人還是集體的成功,慶祝的行為通常會帶來積極的情緒和社交互動。
例句 1:
他們舉辦了一個慶祝派對來紀念這次成功。
They held a celebratory party to commemorate this success.
例句 2:
這是一個慶祝的時刻,大家都很開心。
This is a celebratory moment, and everyone is happy.
例句 3:
在獲獎的那一刻,整個會場都充滿了慶祝的氣氛。
When the award was announced, the entire venue was filled with a celebratory atmosphere.
用來形容在比賽或挑戰中獲得勝利的狀態。這個詞強調成功的過程和結果,通常與積極的情緒和自信心有關。無論是在體育、商業還是其他領域,獲勝者通常會感受到強烈的成就感和滿足感。
例句 1:
獲勝的感覺真是太棒了!
The feeling of winning is just amazing!
例句 2:
她在比賽中獲得了第一名,感到無比興奮。
She felt incredibly excited after winning first place in the competition.
例句 3:
這場比賽的獲勝者將獲得獎金。
The winner of this match will receive a cash prize.
用來形容因成功而感到極度高興和自豪的情況。這個詞強調強烈的情感,通常伴隨著興奮和喜悅的表現。當人們在達成重要目標或經歷重大成功時,常常會感到這種情緒。
例句 1:
在獲得獎項的那一刻,她感到無比興奮。
At the moment of receiving the award, she felt exultant.
例句 2:
他們在比賽結束時的歡呼聲中表現得非常興奮。
They were exultant in the cheers at the end of the match.
例句 3:
這位運動員在贏得金牌後的表情充滿了興奮。
The athlete’s expression was filled with exultation after winning the gold medal.