2019年的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「2019年」是指公元2019年,這一年是21世紀的第19年,通常用於標示某個事件、活動或時間的參考點。這一年中發生了許多重要的事件和變化,包括政治、經濟、科技和文化方面的發展。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific year in the calendar.
  2. The year after 2018.
  3. A year that is part of the 21st century.
  4. A year that had many important events.
  5. A year known for significant global happenings.
  6. A year that saw various advancements and changes.
  7. A year that is often referenced in discussions of recent history.
  8. A year that is significant in the timeline of current events.
  9. A year that marked various milestones in different fields.
  10. A specific year that is often discussed in historical contexts.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Year

用法:

通常用於表示一個完整的十二個月的時間段,從一月到十二月。它是時間的基本單位之一,常用於描述事件的發生時間、年齡或經歷。在學術、商業或社會活動中,年份常常用來標示特定的歷史背景或時間框架。

例句及翻譯:

例句 1:

這一年我們的公司獲得了許多獎項。

This year, our company received many awards.

例句 2:

他在這一年完成了他的學業。

He completed his studies in that year.

例句 3:

這一年是我們國家歷史上重要的一年。

That year was significant in our country's history.

2:Calendar Year

用法:

指從一月一日到十二月三十一日的整個年度,通常用於會計、商業和法律文件中。這個術語幫助清楚地界定時間範圍,以便進行計算或報告。

例句及翻譯:

例句 1:

根據會計規則,所有的財務報告都必須在日曆年結束後提交。

According to accounting rules, all financial reports must be submitted after the calendar year ends.

例句 2:

我們的預算計劃是基於日曆年。

Our budget plan is based on the calendar year.

例句 3:

這些數據顯示了日曆年內的銷售趨勢。

These data show the sales trends within the calendar year.

3:Date

用法:

用於表示具體的日子,通常包括日、月和年。在討論事件、計劃活動或記錄歷史時,日期是非常重要的參考點。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要確定這個活動的具體日期。

We need to confirm the exact date of the event.

例句 2:

這篇文章的發表日期是2019年5月。

The publication date of this article is May 2019.

例句 3:

在這個日期之前,我們需要完成所有的準備工作。

We need to complete all preparations before this date.