「第一幅」這個詞在中文中通常指的是第一張圖片、圖畫或作品,特別是在一系列作品中。這個詞可以用來描述藝術作品、書籍中的插圖、或任何以視覺形式呈現的內容。
通常用來描述一系列圖片中的第一個,可能是相簿中的第一張照片或展示中的第一幅畫。它經常用於引入主題或故事,並吸引觀眾的注意力。
例句 1:
這是我們旅遊相簿中的第一幅照片。
This is the first picture in our travel album.
例句 2:
展覽的第一幅畫吸引了所有人的目光。
The first picture of the exhibition caught everyone's attention.
例句 3:
這本書的封面就是它的第一幅插圖。
The cover of this book is its first picture.
在數位媒體或設計中,通常用於指代作品中的首個視覺元素,可能是網站的首頁或應用程式的啟動畫面。它的目的是吸引使用者的注意並提供一個視覺的引導。
例句 1:
這個網站的第一幅圖像非常吸引人。
The first image of this website is very appealing.
例句 2:
應用程式的第一幅圖像讓人感覺很友好。
The first image of the app gives a friendly impression.
例句 3:
這部電影的第一幅圖像展示了主角的背景。
The first image of the movie shows the protagonist's background.
在藝術展覽或畫冊中,通常用來指代系列作品中的首個藝術品,常常具有重要的象徵意義或代表性。它可能引導觀眾進入整體的藝術主題或風格。
例句 1:
這是畫家的第一幅作品,展示了他的創作風格。
This is the artist's first artwork, showcasing his creative style.
例句 2:
展覽中第一幅作品引發了許多討論。
The first artwork in the exhibition sparked a lot of discussions.
例句 3:
這本畫冊中的第一幅作品是他的經典之作。
The first artwork in this catalog is one of his classics.
在音樂、文學或其他藝術形式中,通常用來形容系列中的第一個作品,可能是專輯中的第一首歌或書中的第一篇文章。它可能設置整體的基調或主題。
例句 1:
這張專輯的第一首歌非常受歡迎。
The first piece of this album is very popular.
例句 2:
這本書的第一篇文章引起了讀者的興趣。
The first piece of this book piqued the readers' interest.
例句 3:
這場音樂會的第一首曲子讓觀眾感到振奮。
The first piece of the concert energized the audience.