毛產出的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「毛產出」這個詞通常用來指代某種生產或產出的結果,尤其是在經濟、農業或工業等領域。它可以表示某種產品或服務的總量,通常是以毛額來計算,即未扣除成本或其他費用的總收入。毛產出常用於衡量一個國家或地區的經濟表現,或是某個行業的產業規模。

依照不同程度的英文解釋

  1. The total amount produced before costs.
  2. The total output of goods or services.
  3. The total production without deductions.
  4. The total revenue generated from production.
  5. The gross amount produced in a sector.
  6. The overall production figures before any expenses.
  7. A measure of total output in economic terms.
  8. The total value of production before accounting for costs.
  9. A quantitative measure of production that does not consider costs.
  10. The total output of an industry or economy before subtracting any expenses.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Gross Output

用法:

指在未扣除任何成本或費用的情況下,所產生的總收入或產量。這個詞通常用於經濟學和商業領域,幫助分析一個企業或行業的生產能力和經濟效益。

例句及翻譯:

例句 1:

這家工廠的毛產出在過去一年中增長了20%。

The gross output of this factory increased by 20% over the past year.

例句 2:

經濟學家預測該行業的毛產出將在未來幾年內持續增長。

Economists predict that the gross output of the industry will continue to grow in the coming years.

例句 3:

毛產出是評估經濟健康的重要指標之一。

Gross output is one of the key indicators for assessing economic health.

2:Total Production

用法:

強調在特定時間內所生產的所有產品的總數或價值,通常用於評估生產效率和市場需求。它可以涵蓋各種產品和服務的產出,無論是農業、工業還是服務業。

例句及翻譯:

例句 1:

農業部門的總產量在今年創下了新高。

The total production of the agricultural sector reached a new high this year.

例句 2:

公司需要提高總產量以滿足市場需求。

The company needs to increase total production to meet market demand.

例句 3:

我們對這個季度的總產量感到滿意。

We are satisfied with the total production for this quarter.

3:Total Yield

用法:

通常用於農業或投資領域,表示在特定條件下所獲得的總產出或回報,強調效率和收益。這個詞常用於描述農作物的產量或投資的回報率。

例句及翻譯:

例句 1:

今年的農作物總產量比去年增加了15%。

This year's total yield of crops increased by 15% compared to last year.

例句 2:

這項投資的總收益率超過了預期。

The total yield from this investment exceeded expectations.

例句 3:

我們需要分析這個專案的總產出以評估其成功率。

We need to analyze the total yield of this project to assess its success rate.