「痂」這個詞在中文中主要指的是傷口癒合過程中形成的硬皮或結痂,通常是由血液凝固和皮膚細胞再生所產生的。它是身體自我修復的一部分,當皮膚受傷後,身體會產生痂來保護下面的新生皮膚,防止感染和進一步的損傷。
指傷口癒合過程中形成的硬皮,通常是由血液凝固後的產物,保護傷口免受感染。它是身體自我修復的一部分,通常在傷口癒合後脫落。
例句 1:
傷口上長了痂,表示正在癒合。
The scab on the wound indicates that it is healing.
例句 2:
不要去撕掉痂,讓它自然脫落。
Do not pick at the scab; let it fall off naturally.
例句 3:
他的小傷口上有一層痂,這是正常的癒合過程。
There is a scab on his small wound, which is a normal part of the healing process.
通常指表面形成的硬皮,除了傷口外,還可以用於描述食物表面或其他物體的外層。
例句 1:
這個餅乾的表面有一層金黃色的脆皮。
The cookie has a golden-brown crust on top.
例句 2:
傷口的痂像一層脆皮。
The scab on the wound is like a crust.
例句 3:
這個菜的表面有一層香脆的外殼。
The dish has a crispy crust on the surface.
指在傷口癒合過程中形成的保護層,這層通常是由新生的皮膚細胞組成。
例句 1:
傷口癒合後,會形成一層新的皮膚層。
After the wound heals, a new healing layer will form.
例句 2:
這層癒合的皮膚保護著下面的組織。
This healing layer protects the underlying tissue.
例句 3:
傷口的癒合層需要幾天時間才能完全形成。
The healing layer of the wound takes several days to fully form.
指在傷口愈合過程中形成的保護性結構,幫助防止外部感染。
例句 1:
這層保護性結構對於防止感染至關重要。
This protective layer is crucial for preventing infection.
例句 2:
在傷口癒合時,身體會自然形成一層保護性結構。
The body naturally forms a protective layer during the healing of a wound.
例句 3:
這層保護性結構會隨著時間的推移而變薄。
This protective layer will thin out over time.