「紅燒牛肉」是一道中國傳統的菜餚,主要由牛肉、醬油、糖和各種香料製成,通常是將牛肉燉煮至軟嫩,並且有著濃郁的醬汁。這道菜的顏色呈現紅褐色,味道鮮美,常見於家庭餐桌和餐廳菜單中。紅燒牛肉的做法因地區而異,可能會加入不同的配料,如土豆、胡蘿蔔或青蔥等。
指將牛肉在液體中慢慢烹煮的技術,通常使用醬油、酒和香料來增強味道。這種烹飪方法可以使牛肉變得非常柔軟,並吸收周圍的風味,適合用來製作各種牛肉菜餚。
例句 1:
這道紅燒牛肉是用紅酒慢燉的,味道特別醇厚。
This braised beef dish is cooked slowly with red wine, giving it a rich flavor.
例句 2:
她的紅燒牛肉配上米飯,簡直是絕配。
Her braised beef served with rice is simply perfect.
例句 3:
這家餐廳的紅燒牛肉非常有名,是他們的招牌菜。
The braised beef at this restaurant is very famous; it's their signature dish.
這是紅燒牛肉的另一種說法,強調了其獨特的烹調方式和顏色。這道菜通常使用醬油、糖和其他調味料來烹煮,讓牛肉吸收濃郁的味道,並呈現出誘人的紅褐色。
例句 1:
我喜歡這道紅燒牛肉的味道,甜中帶鹹。
I love the flavor of this red-cooked beef; it's sweet and savory.
例句 2:
紅燒牛肉是我最喜歡的中國菜之一。
Red-cooked beef is one of my favorite Chinese dishes.
例句 3:
這道紅燒牛肉的做法很傳統,味道特別好。
The method of making this red-cooked beef is very traditional, and the taste is excellent.
強調了這道菜的主要調味料——醬油,這是許多中國菜的基本成分。醬油不僅提供了顏色,還增添了深厚的風味。這道菜通常會搭配米飯或麵食。
例句 1:
這道醬油牛肉的味道非常濃郁,令人垂涎欲滴。
The flavor of this soy sauce beef is very rich and mouthwatering.
例句 2:
他們的醬油牛肉配上蒸菜,簡直完美。
Their soy sauce beef served with steamed vegetables is simply perfect.
例句 3:
這道醬油牛肉是我媽媽的拿手好菜。
This soy sauce beef is my mother's specialty.
指將牛肉與蔬菜和香料一起煮的菜餚,通常用湯或其他液體來增添風味。雖然這個詞更廣泛地用於描述西式的牛肉燉菜,但也可以涵蓋紅燒牛肉類似的做法。
例句 1:
這碗牛肉燉菜非常暖和,適合寒冷的天氣。
This bowl of beef stew is very warm and perfect for cold weather.
例句 2:
她做的牛肉燉菜裡有很多新鮮的蔬菜。
The beef stew she made has a lot of fresh vegetables.
例句 3:
這道牛肉燉菜的味道很濃郁,讓人感到滿足。
The flavor of this beef stew is very rich and satisfying.