「穿耳針」是指在耳朵上打孔以便佩戴耳環的行為或過程。通常涉及使用專業的穿耳針工具,並在耳朵的特定部位打孔。這個過程可以由專業的美容師或醫療人員執行,並且在某些文化中是成年禮或時尚的一部分。穿耳針後,通常需要一段時間的護理和保養,以確保耳朵的健康和避免感染。
指的是在耳朵上打孔的行為,通常是為了佩戴耳環。這個過程可以在專業的美容院或醫療機構進行。耳洞的打開需要特定的工具和技術,以確保安全和衛生。
例句 1:
她決定在生日那天去穿耳針。
She decided to get her ears pierced on her birthday.
例句 2:
穿耳針後,記得要好好照顧耳朵。
After ear piercing, remember to take good care of your ears.
例句 3:
許多人選擇在年輕時穿耳針作為時尚的表達。
Many people choose to get their ears pierced as a form of fashion expression at a young age.
這個詞通常指的是將耳環放入已經穿好的耳洞中。這是一個相對簡單的過程,但需要小心,以避免耳環掉落或耳洞受傷。
例句 1:
她每天都會更換耳環,讓自己的造型更有變化。
She changes her earrings daily to keep her look fresh.
例句 2:
在穿耳針後,插入耳環的時候要特別小心。
After ear piercing, be especially careful when inserting earrings.
例句 3:
他喜歡在特殊場合佩戴華麗的耳環。
He likes to wear fancy earrings on special occasions.
這個短語強調打孔的過程,通常是為了佩戴耳環。這個過程需要專業的技術和工具,以確保耳洞的安全性和美觀。
例句 1:
耳洞的創建需要專業的技術來避免感染。
Creating an ear hole requires professional skills to avoid infection.
例句 2:
許多文化中,耳洞的創建被視為成年禮的一部分。
In many cultures, ear hole creation is considered a rite of passage.
例句 3:
她在穿耳針的時候感到有點緊張,但結果很好。
She felt a bit nervous during the ear hole creation, but the result was great.