聖餐禮的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「聖餐禮」是基督宗教中一個重要的儀式,通常是指基督徒為了紀念耶穌基督最後的晚餐而進行的儀式。在這個儀式中,信徒會領受象徵耶穌基督的身體和血的餅和酒。聖餐禮的意義在於表達對耶穌基督的感恩和紀念,以及與其他信徒的團結。不同的教派對聖餐禮的具體做法和理解可能有所不同,但其核心精神是一致的。

依照不同程度的英文解釋

  1. A religious ceremony where bread and wine are shared.
  2. A special ritual remembering an important event in Christianity.
  3. A ceremony that commemorates a significant moment in the life of Jesus.
  4. A ritual involving bread and wine that symbolizes Jesus' sacrifice.
  5. A sacred observance that represents the Last Supper of Jesus.
  6. A religious observance that signifies communion with Christ and the church.
  7. A ceremonial act of sharing bread and wine in remembrance of Jesus' sacrifice.
  8. An ecclesiastical rite that symbolizes the covenant between God and believers.
  9. A liturgical celebration that serves to renew the faith and community of believers.
  10. A sacramental rite that embodies the essence of Christian fellowship and remembrance.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Communion

用法:

在基督教中,這個詞通常用來描述信徒與基督及彼此之間的聯繫,特別是在聖餐儀式中。這個詞強調共同體的意義,表達信徒之間的團結和對耶穌基督的共同信仰。在某些宗派中,Communion 也用來指代聖餐的具體儀式,信徒在此儀式中接受餅和酒,以表達對基督的信仰。

例句及翻譯:

例句 1:

每個主日的聖餐禮是我們信仰生活的重要部分。

The communion service every Sunday is an important part of our faith life.

例句 2:

他在教會中參加聖餐,感受到與其他信徒的聯繫。

He felt a connection with other believers during communion at the church.

例句 3:

教會鼓勵每位信徒定期參加聖餐以增強信仰。

The church encourages every believer to participate in communion regularly to strengthen their faith.

2:Eucharist

用法:

這個詞源自希臘語,意指「感恩」,在基督教中指聖餐儀式。Eucharist 強調信徒對耶穌基督犧牲的感恩,並且是許多基督教教派中最重要的宗教儀式之一。這個儀式通常包括祝福餅和酒,並由信徒領受,象徵著與基督的聯合。

例句及翻譯:

例句 1:

許多基督教徒定期參加聖體聖事(Eucharist)以表達感恩。

Many Christians regularly participate in the Eucharist to express gratitude.

例句 2:

Eucharist 是教會生活中不可或缺的一部分。

The Eucharist is an integral part of church life.

例句 3:

他在神父的帶領下參加了第一次的Eucharist

He participated in his first Eucharist under the guidance of the priest.

3:Lord's Supper

用法:

這個詞特別用來指稱耶穌在最後的晚餐中所設立的聖餐儀式。Lord's Supper 強調耶穌的教導和他為人類所做的犧牲。這個名稱在某些基督教教派中使用,特別是在福音派和浸信會中。

例句及翻譯:

例句 1:

在教堂裡,我們每個月舉行一次主的晚餐(Lord's Supper)。

In the church, we hold the Lord's Supper once a month.

例句 2:

主的晚餐提醒我們耶穌對我們的愛與犧牲。

The Lord's Supper reminds us of Jesus' love and sacrifice for us.

例句 3:

他在主的晚餐儀式中感受到深深的靈性連結。

He felt a deep spiritual connection during the Lord's Supper ceremony.

4:Mass

用法:

這是天主教中用來描述聖餐儀式的術語,強調彌撒的神聖性和社群的參與。Mass 通常包括讚美詩、祈禱和聖經朗讀,並以聖體聖事結尾。這個詞強調了儀式的神聖性和信徒的共同體。

例句及翻譯:

例句 1:

每週的彌撒(Mass)是我們信仰生活的一部分。

The weekly Mass is a part of our faith life.

例句 2:

在彌撒中,信徒們一起讚美和禱告。

During the Mass, the congregation praises and prays together.

例句 3:

他對參加彌撒的經歷感到非常滿足。

He felt very fulfilled by the experience of attending Mass.