「開啟時」這個詞組可以理解為「開始」或「啟動」某個過程、事件或狀態。它通常用於描述某個特定時刻或時機,當某事物正式開始運作或進行的時候。這個詞組可以在多種情境中使用,例如科技設備的啟動、會議的開始、計畫的實施等。
用於描述某個過程或活動的開始,通常是指一個新階段的開啟。這個詞可以用於日常生活中,例如啟動一個計畫、開始一段旅程或進行一項任務。在科技領域,它也可以用來指代開啟設備或程序的行為。
例句 1:
我們在早上九點開始會議。
We will start the meeting at 9 AM.
例句 2:
他決定在新的一年開始健身。
He decided to start exercising in the new year.
例句 3:
請按這個按鈕來開始程序。
Please press this button to start the program.
通常用於正式或技術性場合,指開始某個過程或行動。這個詞多用於描述需要特定步驟或程序的情況,例如在商業、科技或科學研究中。它強調的是一個有計畫的開始,通常伴隨著明確的目標或目的。
例句 1:
我們需要在下週之前啟動這個項目。
We need to initiate this project before next week.
例句 2:
該系統將在用戶登錄後自動啟動。
The system will automatically initiate after the user logs in.
例句 3:
他們已經啟動了新的市場調查。
They have initiated a new market research.
常用於描述產品、計畫或活動的正式推出或開始,通常帶有宣傳或公開的意味。這個詞在商業環境中尤其常見,當公司推出新產品或服務時,會用到這個詞。它也可以用於描述某些活動或事件的啟動。
例句 1:
他們計畫在下個月推出新產品。
They plan to launch the new product next month.
例句 2:
這場活動將於明天正式啟動。
The event will officially launch tomorrow.
例句 3:
我們正在準備一個大型的產品發布會。
We are preparing for a major product launch.
這是一個較為正式的詞,通常用於正式場合或文件中,表示某事物的開始。它可以用於描述會議、活動或其他正式事件的開始,通常伴隨著一些儀式或程序。
例句 1:
儀式將於下午三點正式開始。
The ceremony will commence at 3 PM.
例句 2:
我們將在下個月開始這個新計畫。
We will commence this new project next month.
例句 3:
會議將在所有參與者到齊後開始。
The meeting will commence once all participants arrive.