群體主義的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「群體主義」是指一種強調集體或群體的利益、價值和權利高於個人利益的社會或政治理念。這種理念通常認為,個人應該為群體的福祉而行動,並且群體的和諧與穩定是最重要的。在群體主義的文化中,個人往往會將自己的需求和目標放在次要位置,以支持家庭、社區或國家的整體利益。這種思想在一些亞洲文化中較為普遍,如中國、日本和韓國等地。

依照不同程度的英文解釋

  1. Putting the group's needs first.
  2. Thinking about what is best for everyone.
  3. Believing that the group is more important than the individual.
  4. A belief that focuses on the community rather than the individual.
  5. An idea that emphasizes collective well-being over personal gain.
  6. A philosophy prioritizing the interests and goals of a group over those of individual members.
  7. A social principle that values community and collective identity over individual rights.
  8. A framework that promotes the idea that individuals should contribute to the welfare of their community.
  9. A sociopolitical ideology that advocates for the collective over the individual, often seen in collectivist societies.
  10. A cultural perspective that prioritizes group harmony and social cohesion over personal autonomy.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Collectivism

用法:

這是一種社會理念,強調集體的利益和權利,通常與政治和經濟系統相關聯。在這種體系下,資源和生產資料通常由社會或國家控制,而個人則為集體的利益而工作。這種觀念在社會主義和共產主義的理論中尤為明顯。

例句及翻譯:

例句 1:

集體主義的理念在許多社會主義國家中都很常見。

The idea of collectivism is common in many socialist countries.

例句 2:

他們的政策反映了集體主義的價值觀。

Their policies reflect the values of collectivism.

例句 3:

集體主義強調社會的整體利益。

Collectivism emphasizes the overall welfare of society.

2:Group-oriented

用法:

這個詞用來形容一種思維模式或行為方式,著重於群體的需求和目標,而非個人的需求。在商業和社交環境中,群體導向的文化通常鼓勵團隊合作和集體決策。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個群體導向的文化中,團隊合作是成功的關鍵。

In this group-oriented culture, teamwork is key to success.

例句 2:

他們的決策過程非常群體導向,大家都參與其中。

Their decision-making process is very group-oriented, with everyone involved.

例句 3:

這家公司提倡群體導向的工作環境。

The company promotes a group-oriented work environment.

3:Community-centered

用法:

這個詞形容一種以社區為核心的理念,強調社區成員的參與和互助。在這種模式中,個人被鼓勵為社區的發展和福祉做出貢獻。

例句及翻譯:

例句 1:

這個社區中心的計畫是社區為核心的,旨在改善居民的生活質量。

The community center's program is community-centered, aiming to improve the quality of life for residents.

例句 2:

社區為核心的服務能夠有效地滿足當地居民的需求。

Community-centered services can effectively meet the needs of local residents.

例句 3:

他們的活動設計是為了促進社區的參與和合作。

Their activities are designed to promote community participation and cooperation.

4:Socialism

用法:

這是一種政治和經濟理論,主張生產資料的社會或國有化,以及資源的公平分配。社會主義的理念通常與群體主義相連結,因為它強調集體的利益和社會的整體福祉。

例句及翻譯:

例句 1:

社會主義強調經濟資源的公平分配。

Socialism emphasizes the fair distribution of economic resources.

例句 2:

在社會主義體制下,群體的利益通常被放在首位。

In a socialist system, the interests of the group are often prioritized.

例句 3:

許多社會主義國家實施群體主義的政策。

Many socialist countries implement policies of collectivism.