「200萬年前」指的是距今約兩百萬年的時間,通常用於描述地球歷史上某個特定的時期或事件,尤其是在考古學和地質學的上下文中。這段時間常常與古人類的演化、氣候變遷或地球上生物的發展有關。
直接的時間表述,常用於考古學、地質學或古生物學的研究中,描述某個重要事件或生物的出現。這個表達方式在科學文獻中非常常見,特別是當討論古代人類或地球歷史時。
例句 1:
200萬年前,地球的氣候與今天大相逕庭。
Two million years ago, the Earth's climate was vastly different from today.
例句 2:
200萬年前,早期人類開始出現。
Two million years ago, early humans began to emerge.
例句 3:
這些化石的年代可以追溯到200萬年前。
These fossils date back to two million years ago.
這是一個廣泛的時間表述,可以涵蓋任何過去的時期,包括數千年或數百萬年前。它通常用於描述歷史事件或文化變遷,並且不特定於某一具體的時間點。
例句 1:
在過去,人們的生活方式與現在截然不同。
In the past, people's lifestyles were completely different from now.
例句 2:
許多古老的文明在過去幾千年中興起和衰落。
Many ancient civilizations rose and fell in the past few thousand years.
例句 3:
在過去,科學技術並不如今天發達。
In the past, science and technology were not as advanced as today.
這個表達通常用於描述一段久遠的時間,可能是幾百年或幾千年以前,常用於敘述故事或歷史事件。它帶有一種懷舊或神秘的語氣。
例句 1:
很久以前,有一個古老的王國。
Long ago, there was an ancient kingdom.
例句 2:
這個傳說源於很久以前的故事。
This legend comes from a story long ago.
例句 3:
很久以前,人類開始使用工具。
Long ago, humans began to use tools.
通常用來指代歷史上早期的時期,通常包括古代文明或文化的發展。這個詞可以用於描述人類的早期歷史或地球的地質歷史。
例句 1:
在古代時代,人們依賴自然資源生存。
In ancient times, people relied on natural resources for survival.
例句 2:
古代時代的藝術作品至今仍然受到讚譽。
Artworks from ancient times are still admired today.
例句 3:
許多古代時代的文獻至今仍然保存完好。
Many documents from ancient times are still well-preserved today.