EW的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「EW」這個縮寫在中文中沒有直接的翻譯,但它通常用來表示對某事物的不喜歡、厭惡或反感。這個詞源自於英語,常見於口語或網路用語中,特別是在社交媒體上。它的使用通常伴隨著一種強烈的情感反應,表達對某種情況或事物的不滿或排斥。

依照不同程度的英文解釋

  1. A reaction of dislike.
  2. An expression of disgust.
  3. A way to show you don't like something.
  4. An exclamation used to express disapproval.
  5. An informal way to convey distaste or aversion.
  6. A colloquial abbreviation used to indicate a strong negative reaction.
  7. A shorthand expression of revulsion or distaste.
  8. A casual interjection signaling disapproval or discomfort.
  9. A succinct expression reflecting aversion or distaste in informal contexts.
  10. A common exclamation used to indicate something is unpleasant or unappealing.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Eww

用法:

這個詞用於表達厭惡或反感,通常在看到或聽到不愉快的事物時使用。它是一個非常口語化的表達,通常用來強調某件事情令人不快。

例句及翻譯:

例句 1:

看那隻蟑螂!真是讓人感到厭惡!

Look at that cockroach! Eww!

例句 2:

這道菜的味道真糟糕,讓我想說:Eww!

This dish tastes awful, I just want to say: Eww!

例句 3:

她看到那個髒的廁所,立刻發出Eww的聲音。

She saw the dirty bathroom and immediately exclaimed Eww.

2:Yuck

用法:

這個詞也是用來表達厭惡的情感,常見於口語中,表示對某事或某物的不喜歡。它可以用於形容食物、氣味或任何不愉快的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

這個味道真是令人作嘔,Yuck

This taste is really disgusting, Yuck!

例句 2:

他看到那個爛掉的水果,忍不住喊出Yuck

He saw the rotten fruit and couldn't help but say Yuck!

例句 3:

她不喜歡那種口味,Yuck

She doesn't like that flavor, Yuck!

3:Gross

用法:

這個詞用來描述某事物非常不愉快或令人厭惡的情況,通常用於形容食物、情況或行為。它可以用於強調某件事情的負面特質。

例句及翻譯:

例句 1:

那個地方真的很髒,讓人感到噁心。

That place is really dirty, it's gross.

例句 2:

他吃了那個過期的食物,真是太噁心了。

He ate that expired food, that's so gross.

例句 3:

她看到那隻爬蟲類動物,感到非常噁心。

She saw that reptile and felt really grossed out.

4:Disgusting

用法:

這個詞用來形容某事物令人厭惡或不愉快的程度,通常用於更正式的語境。它可以用來描述食物、行為或任何讓人感到不快的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

這部電影的情節真是太噁心了。

The plot of this movie is just disgusting.

例句 2:

他對於那種行為感到非常厭惡。

He found that behavior very disgusting.

例句 3:

這道菜的外觀讓人覺得噁心。

The appearance of this dish is disgusting.