「FWD」是英文「forward」的縮寫,通常用於電子郵件或訊息中,表示將某封郵件或訊息轉發給其他人。這個縮寫在網路通訊中非常常見,尤其是在商業或正式的交流中。
在電子郵件或訊息中,表示將某封郵件轉發給其他人。這個詞在商業溝通中非常常見,特別是在需要將重要資訊分享給團隊成員或客戶的情況下。
例句 1:
我會將這封郵件轉發給你。
I will forward this email to you.
例句 2:
請將這份報告轉發給你的上司。
Please forward this report to your supervisor.
例句 3:
他把會議記錄轉發給所有參加者。
He forwarded the meeting minutes to all participants.
用於描述將資訊或物品發送給他人的行為。這個詞可以用於各種通信方式,包括電子郵件、簡訊或郵寄實體物品。它是最基本的傳遞概念,無論是正式還是非正式的情況下都可以使用。
例句 1:
我已經發送了邀請函給所有人。
I have sent the invitations to everyone.
例句 2:
請將這個文件發送給客戶。
Please send this document to the client.
例句 3:
她發送了一條簡訊告訴我會議的時間。
She sent me a text message with the meeting time.
通常用於更正式或技術性的上下文中,表示將訊息、數據或信號從一個地方傳送到另一個地方。這個詞在科技、醫學或工程領域中使用較多,但在一般溝通中也可以使用。
例句 1:
這個設備可以無線傳輸數據。
This device can transmit data wirelessly.
例句 2:
醫生會傳送病人的檢查結果。
The doctor will transmit the patient's test results.
例句 3:
我們需要一個系統來傳送重要的商業資訊。
We need a system to transmit important business information.
通常用於描述將訊息從一個人或地方傳遞到另一個人或地方的行為。這個詞可以用於正式和非正式的場合,並且經常用於需要轉達某個信息或通知的情況。
例句 1:
我會把你的訊息轉告給她。
I will relay your message to her.
例句 2:
請將這個通知轉達給所有員工。
Please relay this notice to all employees.
例句 3:
他們會將最新消息轉達給我們。
They will relay the latest news to us.