「巔峰時期」這個詞通常指某個事物或某個人的最佳狀態或最高成就的時期。它可以用來形容一個人職業生涯中的巔峰,或是某個事件、運動、文化等在歷史上的輝煌時刻。這個詞強調了在某個特定時期內所達到的最高點或最成功的階段。
指某個事物達到最高狀態的時間,通常與生產力、業績或表現有關。這個詞常用於商業、運動或文化領域,描述一個品牌、運動員或事件在市場上或社會中最受歡迎的時期。
例句 1:
這家公司在2000年代初期經歷了它的巔峰時期。
The company experienced its peak period in the early 2000s.
例句 2:
這位運動員在他的職業生涯的巔峰時期獲得了多個獎項。
The athlete won multiple awards during his peak period.
例句 3:
這部電影在上映的第一週達到了票房的巔峰時期。
The movie reached its peak period at the box office in its first week.
通常用來描述某個時期的繁榮或成就,並且常常與文化、藝術、科學或經濟有關。這個詞強調了在某一時期內,社會或某個領域的發展達到巔峰,並且對後來的影響深遠。
例句 1:
這個城市的黃金時代是在20世紀初。
The golden age of this city was in the early 20th century.
例句 2:
文藝復興時期被認為是歐洲的黃金時代。
The Renaissance is considered the golden age of Europe.
例句 3:
這個品牌在其黃金時代的影響力無法忽視。
The brand's influence during its golden age was undeniable.
指某個事物或事件的最高成就或最成功的時刻。這個詞通常用於描述某個過程中最為輝煌的時期,並且可以用於各種情境,包括職業生涯、藝術創作或項目成果。
例句 1:
他的職業生涯的高點是在他獲得奧斯卡獎的那一年。
The high point of his career was the year he won the Oscar.
例句 2:
這場比賽是這個賽季的高點。
This match was the high point of the season.
例句 3:
這部小說的高點在於其情節的轉折。
The high point of the novel lies in its plot twist.
通常用於描述故事、事件或過程中最激烈或最精彩的時刻,這個詞強調了情感或事件的最高點。它可以用於文學、電影、音樂等多種藝術形式中,描述情節或表現的巔峰時刻。
例句 1:
這部電影的高潮部分讓觀眾屏息以待。
The climax of the movie had the audience on the edge of their seats.
例句 2:
故事的高潮是角色之間最激烈的衝突。
The climax of the story is the most intense conflict between the characters.
例句 3:
音樂會的高潮部分讓所有人都感到振奮。
The climax of the concert left everyone exhilarated.