Name的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「名字」這個詞在中文裡指的是用來識別某個人、物品或概念的稱呼。它通常用於個人的姓名、品牌名稱、地點名稱等。名字可以反映一個人的身份、文化背景或家庭傳承。在中文中,名字通常由姓和名組成,例如「張三」中的「張」是姓,「三」是名。

依照不同程度的英文解釋

  1. The word used to identify someone.
  2. A way to call a person or thing.
  3. A label for a person, place, or thing.
  4. The specific term used to refer to someone.
  5. The designation by which someone is known.
  6. A term that identifies an individual or entity.
  7. A unique identifier for a person, organization, or item.
  8. The specific title or designation given to a person.
  9. A distinct term that signifies identity or representation.
  10. The formal or informal term used to refer to someone.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Name

用法:

用於表示某個人或物體的識別標籤,通常由一個或多個字組成。在社交場合,名字是個人身份的主要表現,通常用於互相介紹或稱呼。在法律文件中,名字則是個人或公司的正式識別。

例句及翻譯:

例句 1:

我叫李明,你的名字是什麼?

My name is Li Ming, what is your name?

例句 2:

在填寫表格時,請確保你的名字正確無誤。

Please make sure your name is correct when filling out the form.

例句 3:

她的名字在社會上非常有名。

Her name is very well-known in society.

2:Title

用法:

通常用於描述某個人的職位或稱謂,可能是正式的或非正式的。在工作環境中,職位名稱有助於識別角色和責任。在出版物中,標題則指書籍、文章或報告的名稱。

例句及翻譯:

例句 1:

他的職位是市場經理,這是他的正式稱謂。

His title is Marketing Manager, which is his formal designation.

例句 2:

這本書的標題引起了我的興趣。

The title of this book caught my interest.

例句 3:

她在會議上介紹了自己的職稱和背景。

She introduced her title and background at the meeting.

3:Label

用法:

通常指用於識別或描述某物的標籤,可能是物理的標籤或象徵性的稱呼。在商業和產品上,標籤通常用於提供資訊或說明產品特徵。

例句及翻譯:

例句 1:

這個產品的標籤上有成分和使用說明。

The label on this product has the ingredients and usage instructions.

例句 2:

他被貼上了‘創新者’的標籤。

He was labeled as an 'innovator'.

例句 3:

請在包裝上貼上正確的標籤。

Please put the correct label on the packaging.

4:Designation

用法:

通常用於正式場合,指某人的職位或角色。這個詞常用於法律文件、專業報告或正式的介紹中,強調身份的正式性。

例句及翻譯:

例句 1:

他的正式職稱是首席技術官。

His official designation is Chief Technology Officer.

例句 2:

這份文件需要包含你的職位名稱和聯繫方式。

This document needs to include your designation and contact information.

例句 3:

她的職位在公司內部非常重要。

Her designation is very important within the company.