「Roadster」這個詞在中文中通常指的是一種輕便的雙座或多座跑車,特別是沒有固定車頂的設計。這類車輛通常具有運動性能和時尚外觀,適合開放式駕駛,給駕駛者帶來更直接的駕駛體驗。它們通常被視為高性能汽車,並且在汽車文化中有著特定的地位。
指的是一種可以將車頂折疊或移除的汽車,讓駕駛者在開放的環境中駕駛。這種設計使得駕駛者可以享受陽光和新鮮空氣,尤其在晴朗的日子裡。這類車輛通常也具備運動性能,適合喜歡駕駛的車主。
例句 1:
這輛車是一款豪華的敞篷車,適合夏天駕駛。
This car is a luxury convertible, perfect for driving in the summer.
例句 2:
他們在海邊租了一輛敞篷車,享受陽光和海風。
They rented a convertible by the beach to enjoy the sun and sea breeze.
例句 3:
這款敞篷車的設計非常時尚,吸引了很多目光。
The design of this convertible is very stylish and attracts a lot of attention.
指的是一種專為高性能和操控設計的汽車,通常具有強勁的引擎和輕量化的車身,適合高速駕駛。這類車輛通常設計優雅,並且強調駕駛的樂趣和速度。
例句 1:
這輛跑車的性能非常出色,適合賽道駕駛。
This sports car has outstanding performance, perfect for track driving.
例句 2:
他夢想擁有一輛紅色的跑車,體驗速度的快感。
He dreams of owning a red sports car to experience the thrill of speed.
例句 3:
這款跑車的設計非常流線型,讓人一見鍾情。
The design of this sports car is very aerodynamic, making it love at first sight.
指的是一種通常有兩個車門的車型,外觀通常較為運動化,並且設計上更加注重造型和風格。雖然 coupe 通常是封閉式的,但有些設計可能會有開放式的變種。
例句 1:
這輛轎跑車的外觀非常吸引人。
This coupe has a very attractive appearance.
例句 2:
他喜歡駕駛這種運動轎車,因為它的操控性很好。
He enjoys driving this sports coupe because of its great handling.
例句 3:
這款轎跑車的內裝設計也非常豪華。
The interior design of this coupe is also very luxurious.
通常指的是可以容納兩個乘客的車輛,這類車輛通常設計簡約,強調駕駛的樂趣和性能。這些車輛在運動性能和設計上都具有一定的特點。
例句 1:
這輛雙座車非常適合情侶一起出遊。
This two-seater is perfect for couples to go out together.
例句 2:
他們買了一輛雙座跑車,享受駕駛的樂趣。
They bought a two-seater sports car to enjoy the driving experience.
例句 3:
這款雙座車的設計非常流行,受到年輕人的喜愛。
The design of this two-seater is very trendy and popular among young people.