Spitz的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Spitz」這個詞在中文中通常指的是一類有著尖耳朵和長毛的狗,特別是北方犬種,如德國牧羊犬、哈士奇等。這些犬種通常性格活潑、聰明、忠誠,並且在工作和家庭環境中都能表現良好。它們的外觀特徵包括尖耳朵、卷尾巴和濃密的毛發。

依照不同程度的英文解釋

  1. A type of dog with pointy ears.
  2. A fluffy dog breed with a friendly nature.
  3. A breed of dog known for its thick fur and playful behavior.
  4. A group of dog breeds that are known for their intelligence and loyalty.
  5. A category of dogs characterized by their pointed ears and bushy tails.
  6. A type of dog breed that typically has a thick coat and is often used in working roles.
  7. A classification of dogs known for their alertness, intelligence, and often used in various roles.
  8. A breed of dogs recognized for their distinctive appearance and energetic temperament.
  9. A group of breeds characterized by their physical traits such as erect ears and a dense double coat.
  10. A type of dog known for its fluffy coat and lively personality, often found in colder climates.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Dog

用法:

這是一種常見的寵物,與人類有著長期的伴侶關係。狗的品種繁多,有些適合家庭,有些則用於工作或特定任務。它們通常是忠誠的伴侶,能夠提供情感支持和安全感。

例句及翻譯:

例句 1:

這隻狗非常友善,喜歡和人玩耍。

This dog is very friendly and loves to play with people.

例句 2:

我家裡有一隻可愛的狗。

I have a cute dog at home.

例句 3:

狗是人類最好的朋友。

Dogs are man's best friend.

2:Canine

用法:

這個詞通常用於指代狗科動物,包括家犬及其野生親戚,如狼、狐狸等。它強調的是動物的生物學特徵和行為習性。

例句及翻譯:

例句 1:

所有的犬科動物都有共同的祖先。

All canines share a common ancestor.

例句 2:

這隻犬科動物在野外生活得很好。

This canine thrives well in the wild.

例句 3:

科學家正在研究犬科動物的行為。

Scientists are studying the behavior of canines.

3:Puppy

用法:

這個詞專指年幼的狗,通常是指小於一歲的狗。小狗通常非常活潑、好奇,而且需要特別的照顧和訓練。

例句及翻譯:

例句 1:

小狗需要大量的關愛和訓練。

Puppies need a lot of love and training.

例句 2:

我想養一隻小狗。

I want to adopt a puppy.

例句 3:

這隻小狗真可愛!

This puppy is so cute!

4:Breed

用法:

這個詞用於描述某一類型的動物,通常是因為它們具有特定的外觀或性格特徵。狗的品種多樣,每種品種都有其獨特的特性和需求。

例句及翻譯:

例句 1:

這種狗的品種非常適合家庭。

This breed of dog is very suitable for families.

例句 2:

不同的狗品種有不同的性格特徵。

Different dog breeds have different personality traits.

例句 3:

我正在研究各種狗的品種。

I am researching different breeds of dogs.