paludism的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「paludism」是指由瘧原蟲引起的疾病,通常通過受感染的蚊子叮咬傳播。它的症狀包括發燒、寒戰、頭痛和肌肉疼痛。這種疾病在熱帶和亞熱帶地區特別普遍,對公共健康造成嚴重影響。

依照不同程度的英文解釋

  1. An illness caused by a tiny organism that is spread by mosquitoes.
  2. A sickness that makes people very sick and is spread by bugs.
  3. An infectious disease transmitted by mosquito bites.
  4. A disease that causes fever and is spread by infected insects.
  5. A serious illness that can cause severe symptoms and is common in certain regions.
  6. A vector-borne disease caused by parasitic protozoa, leading to significant health issues.
  7. A disease caused by Plasmodium species, transmitted by Anopheles mosquitoes, affecting millions globally.
  8. A tropical disease characterized by fever and chills, caused by protozoa transmitted through mosquito bites.
  9. A life-threatening disease endemic in many tropical regions, caused by protozoan parasites of the genus Plasmodium.
  10. A serious health issue caused by parasitic infection, prevalent in many developing countries.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Malaria

用法:

這是一種由瘧原蟲引起的疾病,主要通過被感染的蚊子叮咬傳播。它是全球最具威脅性的傳染病之一,尤其在熱帶地區。感染後,患者會出現周期性的發燒、寒戰和其他症狀。

例句及翻譯:

例句 1:

瘧疾在許多熱帶地區仍然是一個重大健康問題。

Malaria remains a significant health issue in many tropical regions.

例句 2:

他因為感染了瘧疾而需要住院治療。

He needed hospitalization due to a malaria infection.

例句 3:

預防瘧疾的最佳方法是使用蚊帳和驅蚊劑。

The best way to prevent malaria is to use mosquito nets and repellents.

2:Mosquito-borne disease

用法:

指那些主要通過蚊子叮咬傳播的疾病,包括瘧疾、登革熱和西尼羅病毒等。這些疾病通常在潮濕和炎熱的氣候中更為常見。

例句及翻譯:

例句 1:

許多熱帶疾病都是蚊子傳播的,包括瘧疾和登革熱。

Many tropical diseases are mosquito-borne, including malaria and dengue.

例句 2:

防範蚊子傳播的疾病需要保持環境清潔和乾燥。

Preventing mosquito-borne diseases requires keeping the environment clean and dry.

例句 3:

這種蚊子傳播的疾病在夏季特別常見。

This mosquito-borne disease is particularly common during the summer.

3:Infectious disease

用法:

這是一類由病原體引起的疾病,能夠在人與人之間傳播。瘧疾就是一種傳染病,因為它可以通過叮咬感染者的蚊子傳播。

例句及翻譯:

例句 1:

瘧疾是一種傳染病,需要及時治療以防止併發症。

Malaria is an infectious disease that requires timely treatment to prevent complications.

例句 2:

許多傳染病在全球範圍內造成了巨大的健康負擔。

Many infectious diseases pose a significant health burden globally.

例句 3:

疫苗接種是預防傳染病的重要手段。

Vaccination is an important measure to prevent infectious diseases.