mooli的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「mooli」是英語中對於某種根莖類蔬菜的非正式稱呼,通常指的是白蘿蔔或大根。在一些文化中,尤其是印度和其他南亞國家,這種蔬菜被廣泛使用於各種菜肴中。白蘿蔔的味道清淡,質地脆嫩,常用於沙拉、湯或作為配菜。它也可以被醃製或用於製作其他料理。

依照不同程度的英文解釋

  1. A type of vegetable that is long and white.
  2. A crunchy vegetable often used in salads.
  3. A root vegetable that can be eaten raw or cooked.
  4. A vegetable that has a mild flavor and is often used in Asian dishes.
  5. A white radish that is popular in various cuisines.
  6. A versatile root vegetable commonly used in salads, soups, and pickles.
  7. A cruciferous vegetable known for its crisp texture and subtle flavor.
  8. A radish variety that is used in many culinary applications, both raw and cooked.
  9. An edible root used in a variety of dishes, known for its refreshing taste.
  10. A large, white radish used in salads, stir-fries, and pickled dishes.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Radish

用法:

這是一種小型的根莖類蔬菜,通常呈紅色或白色,口感脆嫩,味道辛辣。它們常用於沙拉、配菜或裝飾菜餚。

例句及翻譯:

例句 1:

我喜歡在沙拉裡加入蘿蔔。

I like to add radishes to my salad.

例句 2:

這道菜的裝飾用的是切片的蘿蔔。

The dish is garnished with sliced radishes.

例句 3:

她在市場上買了一些新鮮的蘿蔔。

She bought some fresh radishes at the market.

2:Daikon

用法:

這是指一種大型的白色根莖類蔬菜,通常用於日本和其他亞洲料理。它的味道較為清淡,常用於涼拌、燉煮或醃製。

例句及翻譯:

例句 1:

大根可以生吃,也可以煮熟後食用。

Daikon can be eaten raw or cooked.

例句 2:

這道湯裡放了很多大根。

The soup contains a lot of daikon.

例句 3:

她用大根做了一道美味的沙拉。

She made a delicious salad with daikon.

3:White radish

用法:

這是指一種特別的根莖類蔬菜,通常較長且白色,常用於亞洲的各種料理中。它的味道清淡,質地脆嫩。

例句及翻譯:

例句 1:

白蘿蔔在亞洲菜中非常受歡迎。

White radish is very popular in Asian cuisine.

例句 2:

我用白蘿蔔做了涼拌菜。

I made a salad with white radish.

例句 3:

這道菜的主要成分是白蘿蔔。

The main ingredient of this dish is white radish.

4:Turnip

用法:

這是一種根莖類蔬菜,通常呈白色或紫色,味道稍微辛辣。它在北美和歐洲的料理中也很常見。

例句及翻譯:

例句 1:

他在農場裡種了許多蘿蔔。

He planted many turnips on the farm.

例句 2:

這道菜用蘿蔔和胡蘿蔔一起煮。

The dish is cooked with turnips and carrots.

例句 3:

蘿蔔可以用來做湯或燉菜。

Turnips can be used to make soups or stews.