「電車」通常指的是一種在城市內行駛的有軌公共交通工具,通常沿著固定的軌道運行。它可以是輕軌電車或有軌電車,通常在城市的主要街道上運行,提供方便的交通服務。電車的優點在於它能夠在繁忙的城市環境中有效運輸大量乘客,並且通常比汽車更環保。
這是一種城市公共交通工具,通常在城市的街道上運行,主要用於短途旅行。電車通常有固定的路線和停靠站,方便乘客上下車。它的運行速度相對較慢,但能夠在繁忙的市區提供穩定的交通服務。
例句 1:
我每天搭電車上班,這樣很方便。
I take the tram to work every day; it's very convenient.
例句 2:
這條電車路線經過許多熱門的旅遊景點。
This tram line passes by many popular tourist attractions.
例句 3:
電車的票價比巴士便宜。
The tram fare is cheaper than the bus.
這個詞通常用於美國和加拿大,指的是在街道上運行的有軌電車。街車通常與汽車共用道路,並且在某些城市中是重要的公共交通選擇。
例句 1:
舊金山的街車系統非常有名。
San Francisco's streetcar system is very famous.
例句 2:
我們搭乘街車到達了市中心。
We took the streetcar to downtown.
例句 3:
街車的運行時間表非常準時。
The streetcar schedule is very punctual.
這個詞有時用來指代電車,尤其是在某些地區。它也可以指在特定路線上運行的電動公共交通車輛。
例句 1:
這輛電動小車是市區旅遊的熱門選擇。
This trolley is a popular choice for sightseeing in the city.
例句 2:
我們搭乘小車遊覽了整個城市。
We took the trolley to tour the whole city.
例句 3:
小車的運行時間非常靈活。
The trolley runs on a very flexible schedule.
這是一種現代的電車系統,通常在城市和郊區之間運行,速度比傳統電車快。輕軌系統通常具有專用的軌道,並且能夠運輸更多的乘客。
例句 1:
這個城市最近開通了一條新的輕軌線。
The city recently opened a new light rail line.
例句 2:
輕軌系統大大改善了城市的交通。
The light rail system greatly improved the city's transportation.
例句 3:
乘坐輕軌旅行比開車更環保。
Traveling by light rail is more environmentally friendly than driving.