「一災」這個詞在中文中通常指的是某種災難或不幸的事件,可能是自然災害、人為災害或其他突發事件,造成損失或傷害。在某些上下文中,它也可以用來形容一種不幸的情況或遭遇。
通常指大規模的災難事件,可能是自然災害(如地震、洪水)或人為因素(如火災、爆炸)引起的,對人們的生活和環境造成嚴重影響。這個詞通常用來描述需要緊急援助和恢復的情況。
例句 1:
這次地震造成了嚴重的災難,許多人無家可歸。
The earthquake caused a severe disaster, leaving many people homeless.
例句 2:
救援隊正在努力幫助災後的受害者。
Rescue teams are working hard to assist the victims of the disaster.
例句 3:
政府需要制定計劃以應對自然災害。
The government needs to create plans to respond to natural disasters.
指造成重大損失或痛苦的事件,通常用於形容人類或自然界的重大災難。這個詞常常強調事件的嚴重性和對人們生活的影響。
例句 1:
這場洪水被認為是一次重大災難。
The flood was considered a major calamity.
例句 2:
在這次災難中,許多人失去了生命。
Many lives were lost in this calamity.
例句 3:
社區正在努力恢復這場災難帶來的影響。
The community is working to recover from the effects of this calamity.
通常指一個極其嚴重的事件,可能對大量人群或環境造成毀滅性的影響。這個詞強調了事件的嚴重性和不可逆轉的後果。
例句 1:
這場火災被視為一場災難,摧毀了整個社區。
The fire was seen as a catastrophe, destroying the entire community.
例句 2:
專家警告說,氣候變化可能導致全球性的災難。
Experts warn that climate change could lead to a global catastrophe.
例句 3:
這次事故的後果是一場無法挽回的災難。
The aftermath of the accident was an irreversible catastrophe.
通常指不幸的事件或狀況,可能是生活中的小困難或重大災難。這個詞強調了事件對個人或社會的負面影響。
例句 1:
他在旅行中遭遇了一場不幸的事件。
He encountered a misfortune during his travels.
例句 2:
這種不幸的情況讓他失去了很多機會。
This misfortune caused him to lose many opportunities.
例句 3:
她的生活中充滿了不幸和挑戰。
Her life has been filled with misfortunes and challenges.