不甘心的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「不甘心」這個詞在中文裡主要指的是對某種結果或情況感到不滿意、無法接受或心有不甘的情感狀態。它表達了一種渴望更好的結果或對現狀的不滿,通常伴隨著失落、沮喪或不平的情緒。這個詞可以用於描述個人在面對失敗、挫折或不公平待遇時的心情。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not feeling happy about something.
  2. Not accepting a situation.
  3. Feeling upset about an outcome.
  4. Feeling frustrated about what happened.
  5. Feeling resentful about a result.
  6. A feeling of dissatisfaction with a situation.
  7. An emotional response to an undesired outcome.
  8. A sense of regret or frustration over a decision.
  9. An emotional state characterized by a sense of injustice or dissatisfaction.
  10. A deep-seated feeling of discontent or unwillingness to accept a situation.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Discontented

用法:

這個詞用來描述對現狀或結果的不滿,通常帶有一種希望改變的情感。在社會或政治情境中,人們可能會因為不滿現有的政策或制度而表達不滿。在個人生活中,對某些事情的失望或不滿也可以用這個詞來描述。

例句及翻譯:

例句 1:

他對工作的薪水感到不滿。

He feels discontented with his salary at work.

例句 2:

她對生活中的一些事情感到不滿。

She is discontented with certain aspects of her life.

例句 3:

這個社區因缺乏資源而感到不滿。

The community feels discontented due to the lack of resources.

2:Unwilling

用法:

這個詞用來形容某人不願意做某事,通常是因為對該行動的結果感到不滿或不安。在某些情況下,這可能是由於個人的信念、價值觀或對結果的擔憂。

例句及翻譯:

例句 1:

他對接受這個提議感到不情願。

He is unwilling to accept the proposal.

例句 2:

她對參加這個活動感到不情願。

She is unwilling to participate in the event.

例句 3:

他不情願地接受了這個不公平的決定。

He reluctantly accepted the unfair decision.

3:Resentful

用法:

這個詞通常用來描述因為某種不公或不滿而產生的情緒,帶有強烈的負面情感。它可以指對他人的行為或某種結果的反感,並且可能會影響到人際關係。

例句及翻譯:

例句 1:

她對同事的不公待遇感到憤恨。

She feels resentful about the unfair treatment from her colleagues.

例句 2:

他對失去比賽的結果感到憤恨。

He feels resentful about the outcome of losing the match.

例句 3:

他對自己的處境感到憤恨。

He is resentful about his situation.

4:Dissatisfied

用法:

這個詞用來表達對某事物的不滿或失望,通常是因為期望未能實現。在商業和顧客服務中,顧客表達不滿的情況經常發生,這可能會影響品牌的形象和客戶忠誠度。

例句及翻譯:

例句 1:

顧客對服務的質量感到不滿。

The customer is dissatisfied with the quality of service.

例句 2:

她對這部電影感到不滿。

She is dissatisfied with the movie.

例句 3:

他對這次旅行的安排感到不滿。

He is dissatisfied with the arrangements for the trip.