依從的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「依從」這個詞在中文中主要指的是遵循、服從或依賴某種指示、規則、意見或要求。它可以用於描述個人或團體對於某種規範或權威的遵從行為。根據上下文,它可以有以下幾種主要含義: 1. 遵從某人的指示或命令:如「他依從了上司的指示。」 2. 根據某種標準或規範行事:如「這家公司依從了行業標準。」 3. 依賴或依據某種信念或原則:如「他依從自己的信仰生活。」 總體來說,「依從」強調的是服從或遵循的行為,通常涉及到某種外部的影響或要求。

依照不同程度的英文解釋

  1. To follow what someone says.
  2. To do what you are told.
  3. To act according to rules or advice.
  4. To comply with instructions or requests.
  5. To adhere to guidelines or authority.
  6. To submit to a higher power or standard.
  7. To conform to established norms or expectations.
  8. To act in accordance with directives or principles.
  9. To align one's actions with prescribed standards or authority.
  10. To yield to or follow the dictates of someone or something.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Comply

用法:

通常用於法律、規範或指示的遵從,表示某人或某組織遵循特定的要求或標準。這個詞強調的是遵循的必要性,尤其是在法律或規範的上下文中。

例句及翻譯:

例句 1:

公司必須依從所有安全規範。

The company must comply with all safety regulations.

例句 2:

他們已經依從了政府的要求。

They have complied with the government's request.

例句 3:

這項新法規要求企業依從環保標準。

This new regulation requires businesses to comply with environmental standards.

2:Follow

用法:

用於指導或遵循某個路徑、指示或建議。它可以用於描述個人對某些行為或規範的遵循,也可以指對某人或某事的支持。

例句及翻譯:

例句 1:

依從這些步驟來完成任務。

Please follow these steps to complete the task.

例句 2:

他總是依從他的直覺行事。

He always follows his instincts.

例句 3:

學生們應該依從老師的指導。

Students should follow the teacher's guidance.

3:Obey

用法:

這個詞通常用於指對權威或命令的服從,強調服從的必要性,有時可能帶有強制性。常見於軍事、法律或家庭的上下文中。

例句及翻譯:

例句 1:

孩子們應該依從父母的規則。

Children should obey their parents' rules.

例句 2:

士兵必須依從命令。

Soldiers must obey orders.

例句 3:

他們被要求依從所有的法律規定。

They are required to obey all legal regulations.

4:Conform

用法:

用於描述遵循社會規範或標準的行為,通常涉及到個人或團體在行為或思想上的調整,以適應外部的期望或要求。

例句及翻譯:

例句 1:

他們被期望依從公司的文化。

They are expected to conform to the company's culture.

例句 2:

在這個社會中,人們常常依從群體的期望。

In this society, people often conform to group expectations.

例句 3:

她不想依從傳統的角色期待。

She does not want to conform to traditional role expectations.