「創始店」通常指的是某個品牌或企業最初成立的店鋪或商店,這裡是品牌的起源地,通常具有歷史意義和文化價值。這樣的店鋪可能是品牌的首家門市,象徵著品牌的開始和發展。創始店常常吸引顧客前來參觀,不僅因為它的產品,還因為它的故事和傳承。
指的是某個品牌的主要或最具代表性的店鋪,通常展現品牌的形象和產品的完整系列。這類店鋪通常位於繁華地段,並且提供獨特的購物體驗。旗艦店不僅銷售產品,還常常舉辦品牌活動或展示新產品。
例句 1:
這家旗艦店的設計非常前衛,吸引了很多顧客。
The design of this flagship store is very avant-garde, attracting many customers.
例句 2:
品牌的旗艦店展示了他們最新的產品系列。
The brand's flagship store showcases their latest product line.
例句 3:
他們在市中心開了一家新的旗艦店,吸引了眾多遊客。
They opened a new flagship store in the city center, attracting many tourists.
指品牌最早的商店,這裡是品牌的根基,通常具有歷史意義。這類商店常常保留了品牌的初始理念和特色,吸引顧客前來體驗品牌的起源故事。
例句 1:
這家原創店仍然保留著創始時期的裝潢風格。
This original store still retains the decor style from its founding period.
例句 2:
顧客對於品牌的原創店充滿了懷舊之情。
Customers feel nostalgic about the brand's original store.
例句 3:
他們計劃在這裡開設一個新的原創店,以紀念品牌的歷史。
They plan to open a new original store here to commemorate the brand's history.
特別指的是品牌成立的第一家商店,常常被視為品牌的象徵,並且在品牌歷史中占有重要地位。這類商店通常會成為品牌文化的一部分,吸引喜愛該品牌的顧客。
例句 1:
這家創始店是品牌故事的核心,吸引了許多粉絲前來朝聖。
This founding store is the core of the brand's story, attracting many fans to visit.
例句 2:
他們在創始店舉辦了慶祝活動,紀念品牌的成立。
They held a celebration at the founding store to commemorate the brand's establishment.
例句 3:
很多顧客都想親自來到這家創始店,感受品牌的歷史。
Many customers want to visit this founding store in person to feel the brand's history.
指的是品牌最早開設的商店,通常是品牌發展的起點,並且對品牌的成長有著重要影響。這類商店常常會成為品牌的標誌性地點,吸引顧客了解品牌的歷史。
例句 1:
這家第一家商店仍然吸引著許多新老顧客。
This first store still attracts many new and old customers.
例句 2:
品牌的第一家商店位於市中心,歷史悠久。
The brand's first store is located in the city center and has a long history.
例句 3:
他們計劃在第一家商店附近開設一個新的分店。
They plan to open a new branch near the first store.