「包封」這個詞在中文中主要指的是將某物包裝、封閉或封裝起來的過程。通常用於描述將物品包裹好,以保護其內容或防止外部環境的影響。包封的物品可以是食品、文件、產品等,通常會使用塑料、紙張或其他材料進行包裝。包封的過程不僅是為了保護物品,還可以提高其美觀度,方便運輸和儲存。
通常指用某種材料(如膠水、膠帶或封條)將物品的開口處封閉,以防止內容物洩漏或受損。這個詞在食品包裝、文件保護和其他需要防潮、防塵的情況下經常使用。
例句 1:
這個罐子需要密封,以保持內容的新鮮度。
This jar needs to be sealed to keep its contents fresh.
例句 2:
請確保所有的信封都已經密封好。
Please make sure all the envelopes are sealed.
例句 3:
他用膠帶封住了箱子的開口。
He sealed the opening of the box with tape.
指用某種材料(如紙、布或塑料)將物品包裹起來,通常是為了保護或裝飾。這個詞常用於禮物包裝、食品包裝以及其他需要包裝的物品。
例句 1:
她用彩色紙包裹了生日禮物。
She wrapped the birthday gift in colorful paper.
例句 2:
食物應該用保鮮膜包裹,以保持新鮮。
Food should be wrapped in cling film to keep it fresh.
例句 3:
他把書用布包起來,以防止磨損。
He wrapped the book in cloth to prevent wear.
通常指將物品包裝成一個整體,這個詞可以用於商品的商業包裝,也可以用於個人物品的包裝。它強調的是將物品整理和包裝好以便於運輸或銷售。
例句 1:
這些產品的包裝設計非常吸引人。
The packaging design of these products is very attractive.
例句 2:
他把所有的資料包裝在一個文件夾裡。
He packaged all the documents in a folder.
例句 3:
我們需要為這些商品準備包裝。
We need to prepare packaging for these products.
指把某物放在一個封閉的空間內,通常是信件或文件中附加其他資料。這個詞也可以用於描述將某物圍起來或封住的情況。
例句 1:
請在信中附上你的履歷表。
Please enclose your resume with the letter.
例句 2:
他把信件放在信封裡並封住了。
He put the letter in the envelope and enclosed it.
例句 3:
這個區域被圍起來以保護植物。
This area is enclosed to protect the plants.