「原果」這個詞在中文中主要指的是事物的根本原因或最初的結果,通常用於討論某個事件或情況的根源或起因。在某些文學或哲學的上下文中,它也可以指代事物的本質或真實的狀態。
指某個事件或行為最初產生的結果。在科學實驗中,研究者會觀察到實驗的原始結果,這些結果能夠幫助他們進一步分析和推導。在日常生活中,人們也會談論某個決定的原始結果,例如某個計畫的初步成果。
例句 1:
這項研究的原果顯示了新的趨勢。
The original result of this study shows a new trend.
例句 2:
他的決定的原果讓大家感到意外。
The original result of his decision surprised everyone.
例句 3:
這個計畫的原果需要進一步評估。
The original result of this plan needs further evaluation.
用於描述問題或情況的根本原因,通常在分析問題時使用。了解根本原因有助於找到有效的解決方案。在商業和工程領域,找到問題的根本原因是解決問題和避免未來錯誤的重要步驟。
例句 1:
我們需要找到這個問題的根本原因。
We need to find the root cause of this issue.
例句 2:
根本原因分析有助於改善流程。
Root cause analysis helps improve processes.
例句 3:
這次故障的根本原因是設計缺陷。
The root cause of the failure was a design flaw.
指導某個事件或行為的基本理由,通常用於哲學或理論的討論中。了解某件事情的基本理由可以幫助人們更深入地理解其本質和影響。
例句 1:
這個理論的基本理由是基於數據分析。
The fundamental reason for this theory is based on data analysis.
例句 2:
他們討論了這個現象的基本理由。
They discussed the fundamental reason for this phenomenon.
例句 3:
了解基本理由有助於解釋複雜的情況。
Understanding the fundamental reason helps explain complex situations.
描述事物的本質或最重要的特徵,通常用於文學或哲學的討論中。了解事物的本質有助於人們更好地理解其存在的意義和價值。
例句 1:
這部作品探討了人性的本質。
This work explores the essential nature of humanity.
例句 2:
他對這個問題的本質有深刻的見解。
He has profound insights into the essential nature of this issue.
例句 3:
藝術的本質在於表達情感和思想。
The essential nature of art lies in expressing emotions and thoughts.