嵌塞的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「嵌塞」這個詞在中文中主要有以下幾個意思: 1. 指物體進入另一個物體的空間中,通常是被迫或不自然地進入。例如:一個物品被卡住、塞進某個狹窄的地方。 2. 可以用來形容某種情況的阻塞或困擾,特別是在交通或流程中,表示某種障礙導致無法順利進行。 3. 在某些情境下也可以指某種情緒上的壓抑或不適,像是心情被壓制的感覺。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something stuck in a tight space.
  2. Something that can't move because it's blocked.
  3. Something that is stuck and can't go anywhere.
  4. A blockage that prevents movement.
  5. When something is obstructed in a way that it can't function.
  6. A situation where something is hindered or obstructed.
  7. An obstruction that causes a halt in progress.
  8. A complication that leads to a blockage or impediment.
  9. A scenario where something is forcibly confined or restricted.
  10. A situation where something is jammed or trapped, causing issues.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Jam

用法:

通常用來描述物體被卡住或擠壓在一起,無法移動的情況。這個詞常用於交通情況,例如車輛在道路上無法移動。也可以用來形容機器或設備因為某個部件卡住而無法運行。

例句及翻譯:

例句 1:

交通因為事故而發生了嚴重的擠塞。

Traffic was severely jammed due to an accident.

例句 2:

這台打印機因為紙張卡住而發生了故障。

The printer malfunctioned because the paper got jammed.

例句 3:

我們在高峰時段經常會遇到交通擠塞。

We often encounter traffic jams during rush hour.

2:Block

用法:

指某物阻止其他物體的移動或通行,通常是物理上的障礙,也可以是比喻上的阻礙。在日常生活中,可能是家具擋住了通道,或是某個人阻止了另一個人的行動。

例句及翻譯:

例句 1:

這棵樹倒下來擋住了道路。

The fallen tree blocked the road.

例句 2:

他被一個問題擋住了思路。

He was blocked by a problem in his thinking.

例句 3:

我需要搬開這個箱子,因為它擋住了門。

I need to move this box because it is blocking the door.

3:Obstruct

用法:

通常用於描述某個物體妨礙其他物體的運動或行進,常用於法律或醫療情境中,表示某種行為或情況妨礙了正常的進行。

例句及翻譯:

例句 1:

這個建築物的設計不應該妨礙交通流動。

The design of this building should not obstruct the flow of traffic.

例句 2:

他們的行為妨礙了調查的進行。

Their actions obstructed the progress of the investigation.

例句 3:

這些雜物妨礙了我們的工作。

These cluttered items obstructed our work.

4:Clog

用法:

通常用於描述管道或其他通道因為某種物質的堆積而導致的阻塞,常見於水管或排水系統中。這個詞也可以用來形容某種情況的阻塞或困擾。

例句及翻譯:

例句 1:

水管因為油脂而堵塞了。

The pipe is clogged due to grease.

例句 2:

這個系統因為數據過多而發生了堵塞。

The system got clogged due to excessive data.

例句 3:

她的鼻子因為感冒而感到堵塞。

Her nose felt clogged due to the cold.