受寒邪的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「受寒邪」是中醫術語,指的是人體受到寒冷的侵襲,導致身體出現不適或疾病的情況。這種情況通常是因為身體的陽氣不足或外界環境的寒冷影響,可能會引起頭痛、感冒、關節疼痛等症狀。在中醫理論中,寒邪被認為是一種外邪,會干擾人體的正常運行,影響健康。

依照不同程度的英文解釋

  1. Feeling sick because of cold.
  2. Getting ill from being too cold.
  3. Illness caused by exposure to cold.
  4. Health problems due to cold weather.
  5. A condition resulting from cold affecting the body.
  6. A health issue arising from cold invasion.
  7. A health disturbance caused by external cold factors.
  8. A syndrome where cold influences the body's balance.
  9. A pathological condition where cold disrupts bodily functions.
  10. A state of illness resulting from cold exposure.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Cold invasion

用法:

指外部寒冷環境對人體的侵襲,通常會導致身體不適或疾病。這種情況在中醫中非常常見,特別是在寒冷季節或天氣變化時。人們可能會因為穿著不當或長時間暴露於寒冷環境而受到寒邪的影響,進而出現感冒、發熱等症狀。

例句及翻譯:

例句 1:

這個冬天我受了寒邪,經常感到頭痛。

I caught a cold invasion this winter and often feel headaches.

例句 2:

她因為受寒邪而感冒了。

She caught a cold due to cold invasion.

例句 3:

在寒冷的天氣中,容易受到寒邪的影響。

In cold weather, it's easy to be affected by cold invasion.

2:Cold illness

用法:

描述因為寒冷而導致的各種健康問題,這些問題可能包括感冒、發燒、肌肉酸痛等。通常在中醫中,這類症狀被歸類於由寒邪引起的疾病,並需要通過溫暖身體或使用中藥來治療。

例句及翻譯:

例句 1:

他因為受寒邪而出現了一些冷症狀。

He developed some cold illness symptoms due to cold exposure.

例句 2:

這種冷病常常在冬天出現。

This cold illness often appears in winter.

例句 3:

治療寒病需要暖身和調理。

Treating cold illness requires warming the body and adjusting health.

3:Cold syndrome

用法:

指因受寒邪而引起的一系列症狀,通常包括發冷、發熱、頭痛、關節疼痛等。這個術語在中醫中常用於描述由寒冷引起的疾病狀態,強調了寒邪對人體的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

她的症狀顯示出寒症的跡象。

Her symptoms indicate signs of a cold syndrome.

例句 2:

這種寒症需要及時治療。

This cold syndrome needs timely treatment.

例句 3:

中醫認為寒症是一種常見的健康問題。

Traditional Chinese medicine considers cold syndrome a common health issue.