心念的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「心念」這個詞在中文中主要指的是心中所想的念頭、想法或意圖。它可以表示某種情感、願望或思考的狀態,通常與心理活動有關。在某些文化或哲學背景下,「心念」還可能涉及到心靈的狀態、意識的流動或精神的追求。

依照不同程度的英文解釋

  1. A thought or feeling in your mind.
  2. What you think about or want.
  3. A desire or intention you have.
  4. A mental focus or consideration.
  5. An idea or sentiment that arises in your mind.
  6. A reflection or contemplation of one's inner feelings or thoughts.
  7. A mental state that encompasses feelings, intentions, or contemplations.
  8. A cognitive or emotional state that influences behavior or perception.
  9. A complex interplay of thoughts and emotions that shape one's consciousness.
  10. The active thoughts or intentions that occupy one's mind.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Thought

用法:

指心中浮現的想法或意見,通常是瞬間的、短暫的。這可以是對某件事的反應,或是對於某個問題的考慮。在日常生活中,人們經常會產生各種想法,這些想法可能會影響他們的情緒和行為。

例句及翻譯:

例句 1:

我有一個好想法可以解決這個問題。

I have a great thought to solve this problem.

例句 2:

她的想法非常有創意,讓人耳目一新。

Her thought is very creative and refreshing.

例句 3:

他突然想到了一個解決方案。

He suddenly thought of a solution.

2:Intention

用法:

指心中所懷的目的或計畫,通常涉及到行動的決定。這個詞強調了某種主動性和目的性,常用於描述人們的行為背後的動機。

例句及翻譯:

例句 1:

他的意圖是幫助那些需要幫助的人。

His intention is to help those in need.

例句 2:

她的意圖非常明確,想要改善這個社區。

Her intention is very clear; she wants to improve this community.

例句 3:

我們需要確認每個人的意圖,以便達成共識。

We need to clarify everyone's intentions to reach a consensus.

3:Feeling

用法:

指內心的情感狀態,通常與情緒有關。這可以是對某種情況的反應,或是對他人的感受。

例句及翻譯:

例句 1:

我對這個消息感到非常高興。

I feel very happy about this news.

例句 2:

她的感受對我們的決策很重要。

Her feelings are important for our decision-making.

例句 3:

他對這種情況感到不安。

He feels uneasy about this situation.

4:Mindset

用法:

指一種思維方式或心理狀態,影響個人的看法和行為。這個詞通常用於描述一個人的態度或信念系統。

例句及翻譯:

例句 1:

擁有積極的心態對成功至關重要。

Having a positive mindset is crucial for success.

例句 2:

她的思維方式幫助她克服了許多挑戰。

Her mindset helped her overcome many challenges.

例句 3:

改變思維方式可以改變你的生活。

Changing your mindset can change your life.