「堅硬的」這個詞在中文中用來形容物體的堅固程度,表示不容易被壓迫或變形的特性。它可以用來描述各種材料或物體的物理性質,例如石頭、金屬或其他固體物質。這個詞也可以用來比喻人的性格或態度,表示堅定、不易動搖的狀態。
用於描述物體的堅固性,通常指不易變形或損壞的特性。在日常生活中,常用來形容石頭、金屬等材料的特性,也可以形容某人的態度或性格。
例句 1:
這塊石頭非常堅硬,無法用手壓碎。
This rock is very hard and cannot be crushed by hand.
例句 2:
這張桌子是用堅硬的木材製成的。
This table is made of hard wood.
例句 3:
她的心情變得堅硬,不再輕易相信別人。
Her heart became hard, no longer trusting others easily.
用於描述物體的物理狀態,表示它是有形狀的且不會流動的。這個詞通常用於科學或技術的上下文中,並且可以用來形容物質的結構。
例句 1:
這種材料是固體的,適合用來建造房屋。
This material is solid and suitable for building houses.
例句 2:
他給我一個堅固的建議,讓我感到放心。
He gave me solid advice that made me feel at ease.
例句 3:
這個固體的物體很重,無法輕易移動。
This solid object is heavy and cannot be easily moved.
用於描述物體的彈性或柔韌性,表示它不容易彎曲或變形。這個詞常用於描述材料的特性,特別是在工業或工程領域。
例句 1:
這根金屬棒非常堅硬,幾乎沒有彎曲的可能。
This metal rod is very stiff and hardly bends.
例句 2:
這件衣服的布料太堅硬,穿起來不舒服。
The fabric of this shirt is too stiff and uncomfortable to wear.
例句 3:
他的背部因為長時間坐著而變得僵硬。
His back became stiff from sitting for a long time.
用於描述物體的耐用性和堅固性,通常指不易損壞或磨損的特性。這個詞也可以用來形容人的性格或情感的堅強。
例句 1:
這種布料非常耐磨,適合做工作服。
This fabric is very tough and suitable for work clothes.
例句 2:
他是一個堅強的人,面對困難從不退縮。
He is a tough person who never backs down from challenges.
例句 3:
這道菜的肉質非常堅韌,需要長時間烹煮。
The meat in this dish is very tough and needs to be cooked for a long time.