抓住的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「抓住的」這個詞組通常指的是成功地捕捉、掌握或理解某個事物。它可以用在多種情境中,例如抓住某個物體、抓住一個機會或抓住一個概念。根據上下文,這個詞組的含義可能會有所不同,但核心概念是指成功地控制或理解某種事物。

依照不同程度的英文解釋

  1. To hold something tightly.
  2. To catch or take something.
  3. To understand something clearly.
  4. To seize an opportunity or moment.
  5. To grasp or comprehend an idea.
  6. To firmly hold or take possession of something.
  7. To effectively capture or take advantage of a situation.
  8. To successfully control or master a concept.
  9. To apprehend or secure something in a definitive manner.
  10. To firmly grasp or seize an idea, opportunity, or object.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Caught

用法:

通常用於描述成功地捕捉到某個物體或瞬間,或是指在某個情境中成功地理解或掌握某件事情。這個詞可以用於形容物理上的捕捉,例如捕魚或捉住一個球,也可以用於比喻意義上的捕捉,例如抓住一個想法或情感。

例句及翻譯:

例句 1:

他抓住了掉落的球。

He caught the falling ball.

例句 2:

她在演講中抓住了觀眾的注意力。

She caught the audience's attention during her speech.

例句 3:

他終於抓住了這個複雜概念的要點。

He finally caught the main point of the complex concept.

2:Seized

用法:

常用於描述迅速而果斷地抓住或控制某物,通常帶有強烈的行動感。它可以用在物理上,例如抓住一個物品,或在情感和機會上,例如抓住一個機會或時刻。這個詞通常暗示著主動和果斷的行為。

例句及翻譯:

例句 1:

他迅速抓住了機會,申請了這份工作。

He seized the opportunity and applied for the job.

例句 2:

她抓住了這個重要的時刻,拍下了照片。

She seized the important moment and took a photo.

例句 3:

他們抓住了這次會議的機會來討論重要的議題。

They seized the opportunity of the meeting to discuss important issues.

3:Grasped

用法:

主要用於描述成功理解或掌握某個概念或情況,通常暗示著深入的理解。這個詞可以用於學習或思考的過程中,表示某人對某個主題的理解已經達到了一個新的水平。

例句及翻譯:

例句 1:

他終於掌握了這個數學公式的用法。

He finally grasped how to use this math formula.

例句 2:

她很快掌握了這門新語言的基本結構。

She quickly grasped the basic structure of the new language.

例句 3:

在經過幾次練習後,他掌握了這首曲子。

After several practices, he grasped the piece.

4:Captured

用法:

用於描述成功地獲得或記錄某個瞬間或情感,通常帶有藝術或創造性的意味。這個詞可以用於攝影、文學或藝術創作中,表示某種情感或情境被成功地表現出來。

例句及翻譯:

例句 1:

這張照片完美地捕捉了那一刻的情感。

This photo perfectly captured the emotion of the moment.

例句 2:

他的畫作成功地捕捉了這個城市的美。

His painting captured the beauty of the city.

例句 3:

這部電影成功地捕捉了那個時代的精神。

The film captured the spirit of that era successfully.