37週的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「37週」通常用來指懷孕的週數。在懷孕期間,醫生和孕婦會根據這個數字來評估胎兒的發育狀況和預產期。一般來說,懷孕的正常週數範圍是37週到42週,37週被視為足月,意味著胎兒已經發育得相對成熟,可以隨時出生。

依照不同程度的英文解釋

  1. A time during pregnancy.
  2. A specific week in pregnancy.
  3. A point when a baby is almost ready to be born.
  4. A week count during pregnancy.
  5. A measurement of time in weeks during pregnancy.
  6. A stage in pregnancy indicating readiness for birth.
  7. A period in pregnancy when the baby is fully developed.
  8. A significant week in gestation related to childbirth.
  9. A specific gestational week that marks a critical point in fetal development.
  10. A week in the pregnancy timeline when delivery is imminent.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:37 weeks of pregnancy

用法:

直接指懷孕的第37週,這個時期通常被認為是足月,意味著胎兒已經足夠成熟,可以隨時出生。這一階段的醫療檢查重點在於確保母親和胎兒的健康狀況,以及準備即將來臨的生產。

例句及翻譯:

例句 1:

她現在已經懷孕37週了,準備迎接寶寶的到來。

She is now 37 weeks pregnant and preparing for the arrival of the baby.

例句 2:

醫生告訴她,37週是檢查胎兒健康的關鍵時期。

The doctor told her that 37 weeks is a critical time to check the baby's health.

例句 3:

37週時,媽媽應該準備好生產的所有必需品。

At 37 weeks, the mom should have all the essentials ready for delivery.

2:Gestational age of 37 weeks

用法:

這個詞用來描述胎兒從受孕到目前為止的發展週數,通常用於醫學和健康領域。這一週數關係到胎兒的發育狀況,醫生會根據這個數字來評估是否需要提前進行產檢或其他醫療措施。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生根據超音波檢查確定胎兒的孕齡為37週

The doctor confirmed the gestational age of the fetus is 37 weeks based on the ultrasound.

例句 2:

在這個孕齡的階段,胎兒的器官已經發育完全。

At this gestational age, the baby's organs are fully developed.

例句 3:

了解孕齡的變化對於孕婦的健康管理非常重要。

Understanding the changes in gestational age is crucial for the health management of the mother.

3:Full-term pregnancy

用法:

這個術語通常用來描述懷孕37週到42週的期間,意味著胎兒已經發育到足夠的程度,可以安全出生。醫療專業人員會在這個階段進行詳細的檢查,以確保母親和胎兒的健康。

例句及翻譯:

例句 1:

她的醫生告訴她,37週就已經是足月了。

Her doctor told her that 37 weeks is already considered full-term.

例句 2:

足月的懷孕通常會有較低的早產風險。

Full-term pregnancies usually have a lower risk of preterm birth.

例句 3:

這位孕婦在37週時感到非常興奮,因為她即將迎接她的寶寶。

The pregnant woman felt very excited at 37 weeks, as she was about to welcome her baby.

4:Week 37

用法:

這個表達方式用於描述懷孕的第37週,通常是醫療檢查和產前準備的關鍵時期。在這一週,孕婦可能會經歷一些身體上的變化,並開始準備迎接新生兒的到來。

例句及翻譯:

例句 1:

在第37週,孕婦應該開始計劃住院的事宜。

In week 37, the pregnant woman should start planning for her hospital stay.

例句 2:

37週的產檢非常重要,醫生會檢查胎兒的狀況。

The check-up in week 37 is very important, as the doctor will examine the baby's condition.

例句 3:

她在第37週感到有點緊張,因為生產的日子快到了。

She felt a bit anxious in week 37 because the delivery day was approaching.