「妄語」是指不真實的言語或虛假的陳述,通常用來形容故意說謊或誤導他人的行為。在佛教中,「妄語」被視為五戒之一,意指說謊或不誠實的言語,這種行為會造成他人困惑或傷害。這個詞也可以指任何形式的虛假或不實的言論,無論是出於惡意還是無意。
通常用於指一種不真實的陳述,這種陳述可能是故意的,也可能是無意的。它可以涵蓋各種範疇,包括個人言論、社會觀念或公共信息。對於法律或道德的討論,falsehood 可能會涉及誹謗或虛假陳述的問題。
例句 1:
這篇文章充滿了虛假的陳述。
The article is filled with falsehoods.
例句 2:
他因為散播虛假消息而受到譴責。
He was condemned for spreading falsehoods.
例句 3:
我們需要揭露這些虛假的陳述。
We need to expose these falsehoods.
用於指故意不說真話的行為,通常帶有負面含義。這個詞可以指任何形式的虛假陳述,無論是小謊還是大謊。在人際關係中,說謊往往會造成信任的破壞。
例句 1:
他對我說了一個謊。
He told me a lie.
例句 2:
說謊會破壞人際關係。
Lying can damage relationships.
例句 3:
她承認她撒了謊。
She admitted that she had lied.
這是一種較為正式的表達,通常用於描述不真實的陳述或說法。它可以用於法律、學術或正式的討論中,強調所述內容的不真實性。
例句 1:
他在法庭上發表了一些不實的陳述。
He made some untruths in court.
例句 2:
這篇報告包含了多個不實的陳述。
The report contains several untruths.
例句 3:
我們必須澄清這些不實的言論。
We must clarify these untruths.
用於描述故意誤導他人的行為,通常涉及隱瞞真相或提供虛假信息。這個詞在心理學和法律上都有重要的意義,因為它涉及道德和倫理的問題。
例句 1:
他的行為是一種欺騙。
His actions were a form of deception.
例句 2:
這種欺騙會對人們造成傷害。
This kind of deception can harm people.
例句 3:
她揭發了這個計劃中的欺騙行為。
She uncovered the deception in the plan.