「定言」這個詞在中文中主要指的是確定的、明確的說法或陳述。它通常用於法律、哲學或正式的文書中,表示一種清晰、具體的表達方式。定言的特點是它的內容是固定的,不會隨著語境的變化而改變,並且通常是具有約束力的。
通常指正式的聲明或公告,經常用於法律或政治文件中,表達某種立場或意見。宣告通常具有法律效力,並且需要遵循。
例句 1:
這是一份正式的獨立宣言。
This is a formal declaration of independence.
例句 2:
他的宣告引起了廣泛的關注。
His declaration attracted widespread attention.
例句 3:
政府發佈了一項關於公共衛生的宣告。
The government issued a declaration regarding public health.
用於表達某種觀點、事實或意見的陳述,廣泛應用於各種場合,包括法律、商業和日常對話。這種陳述可以是正式或非正式的,根據上下文而定。
例句 1:
她在會議上發表了一個重要的聲明。
She made an important statement at the meeting.
例句 2:
這份報告包含了公司的財務狀況聲明。
The report includes a statement of the company's financial status.
例句 3:
他的聲明讓大家感到驚訝。
His statement surprised everyone.
一種強烈的陳述,通常用於強調某種觀點或信念,並且通常伴隨著某種證據或理由。這類陳述在辯論或學術討論中非常常見。
例句 1:
這項主張需要進一步的證據來支持。
This assertion needs further evidence to support it.
例句 2:
她的主張在會議上得到了廣泛的支持。
Her assertion received broad support at the meeting.
例句 3:
他的主張引發了激烈的討論。
His assertion sparked a heated debate.
用來描述正式的公告或宣告,通常與公共事務或法律有關,並且具有一定的權威性。這類公告通常會在特定的場合或儀式上發佈。
例句 1:
市長發佈了一項關於環保的公告。
The mayor issued a proclamation regarding environmental protection.
例句 2:
這項公告標誌著新法律的生效。
This proclamation marks the enactment of the new law.
例句 3:
國家元首的公告引起了民眾的廣泛關注。
The head of state’s proclamation drew widespread public attention.