「拉哈滿餅」是一種源自台灣的傳統小吃,通常由米粉或麵粉製作的餅皮包裹著各種餡料,然後煎至金黃色。這種餅的餡料可以是肉類、蔬菜、豆腐等,並且在不同的地區和家庭中,餡料的配方可能會有所不同。拉哈滿餅外酥內嫩,口感豐富,是許多人喜愛的街頭小吃。
指的是一種扁平的麵包,通常由麵粉、水和鹽製成,並且可以用來包裹各種餡料。這種食物在世界各地都有不同的變種,例如墨西哥的玉米餅或印度的薄餅。平麵包的質地通常較為柔軟,適合搭配各種食材,常見於許多文化的飲食中。
例句 1:
這種扁平的麵包可以用來包裹肉類和蔬菜。
This flatbread can be used to wrap meat and vegetables.
例句 2:
在許多中東菜餚中,扁平麵包是必不可少的配料。
Flatbread is an essential component in many Middle Eastern dishes.
例句 3:
你可以將這個扁平麵包與醬料一起享用。
You can enjoy this flatbread with sauces.
這是一種將餡料包入薄餅中的食物,通常經過煎炸或烘烤,外皮酥脆,內部餡料豐富多樣。這種食物在許多文化中都有不同的變體,例如中國的煎餅果子或日本的章魚燒。
例句 1:
這個餡餅裡面包著豐富的肉和蔬菜。
This stuffed pancake is filled with rich meat and vegetables.
例句 2:
她喜歡吃各種不同口味的餡餅。
She enjoys eating stuffed pancakes with various flavors.
例句 3:
這種餡餅在早餐時特別受歡迎。
Stuffed pancakes are especially popular for breakfast.
指的是一種以鹹味為主的糕點,通常有著酥脆的外皮,內部包裹著肉類、蔬菜或起司等餡料。這類糕點在許多國家都有不同的版本,常見於派對、聚會或作為小吃。
例句 1:
這種鹹味糕點非常適合聚會時分享。
This savory pastry is perfect for sharing at parties.
例句 2:
她製作的鹹味糕點裡面包著香腸和菠菜。
The savory pastry she made is filled with sausage and spinach.
例句 3:
鹹味糕點在冬天特別受歡迎。
Savory pastries are especially popular in winter.
指的是一種包裹著餡料的麵包,通常在烘焙過程中將餡料放入麵團中。這種食物在各種文化中都有不同的形式,從漢堡包到法國的可頌,都是包裹著餡料的麵包。
例句 1:
這種填充麵包裡面有多種不同的餡料。
This filled bread contains various different fillings.
例句 2:
他們的招牌菜是填充麵包,裡面有新鮮的海鮮。
Their signature dish is filled bread with fresh seafood inside.
例句 3:
這種填充麵包在早餐時特別受歡迎。
This filled bread is especially popular for breakfast.