「槳腳」這個詞在中文裡主要指的是划船時用來推進的桨的部分,通常是桨的底部與水接觸的部分。這個詞在台灣的語境中也可以引申為對某種行為或狀態的形容,例如形容某人做事的方式或風格。
通常指刀具或工具的切割部分,與槳腳相似,因為槳腳的設計也是為了在水中提供推進力。這個詞在許多不同的上下文中使用,包括廚房用具、武器或工業工具。在划船的情境中,槳的刀刃部分可以被稱為槳腳。
例句 1:
這把刀的刀刃非常鋒利。
The blade of this knife is very sharp.
例句 2:
他用槳的刀刃劃過水面。
He sliced through the water with the blade of the oar.
例句 3:
這個工具的刀刃需要定期磨利。
The blade of this tool needs to be sharpened regularly.
通常指用來挖掘或取出某物的工具,與槳腳的功能相似,因為槳腳也有推進和移動的作用。這個詞常用於描述用來盛裝食物或液體的器具。
例句 1:
他用勺子把湯舀進碗裡。
He used a scoop to serve the soup into the bowl.
例句 2:
這個工具的勺子部分非常適合挖沙。
The scoop part of this tool is perfect for digging sand.
例句 3:
她用勺子把冰淇淋舀進杯子裡。
She used a scoop to put ice cream into the cup.
這個詞通常用來指在水上運動中使用的工具,與槳腳相似,因為槳腳是槳的一部分。在划船或皮划艇中,槳和槳腳的設計都是為了提供推進力。
例句 1:
他用槳在湖上划船。
He paddled across the lake with his oar.
例句 2:
這個皮划艇的槳非常輕便。
The paddle for this kayak is very lightweight.
例句 3:
她在河裡用槳划水。
She is paddling in the river with her oar.
專門指用於划船的工具,槳腳是槳的一部分。這個詞通常用來描述在水上運動中使用的工具,並且在划船的過程中,槳腳是與水接觸的部分。
例句 1:
他在划船時使用了兩根槳。
He used two oars while rowing the boat.
例句 2:
這艘船的槳非常長。
The oars for this boat are very long.
例句 3:
她學會了如何正確地使用槳。
She learned how to properly use the oar.