「沉箱」是指一種用於建築或工程的特殊箱體,通常置於水中,並用於支撐或穩定結構,特別是在水下施工時。沉箱的設計使其能夠承受水壓,並在施工過程中提供穩定的基礎。它常見於橋樑、碼頭和其他水上結構的建設中。
這是一種專門設計的結構,通常用於水下建設,能夠抵抗水壓並提供穩定的基礎。沉箱的設計使其能夠在水下施工時保持穩定,並在建設過程中防止水進入內部。它們通常用於橋樑、碼頭和其他水上結構的建設中。
例句 1:
這座橋的基礎是通過沉箱來建造的。
The foundation of the bridge was constructed using caissons.
例句 2:
工程師設計了沉箱以確保結構的穩定性。
The engineers designed the caisson to ensure the stability of the structure.
例句 3:
沉箱的使用使得水下施工變得更安全。
The use of caissons makes underwater construction safer.
這是一種用於水下施工的設備,通常在施工過程中會沉入水中,以支持或穩定建築結構。它的設計旨在抵抗水的壓力,並能夠在水下提供必要的支撐。
例句 1:
沉箱在水下施工中起著關鍵作用。
The sinking box plays a crucial role in underwater construction.
例句 2:
我們使用沉箱來建立新的碼頭。
We used a sinking box to build the new dock.
例句 3:
沉箱的設計考慮到了水流對結構的影響。
The design of the sinking box takes into account the effects of water currents on the structure.
這是一種在水下使用的容器,通常用於支撐建築或工程結構。它的設計使其能夠抵抗水壓並保持穩定。
例句 1:
這個水下箱子是為了支持橋樑的建設而設計的。
This underwater box was designed to support the construction of the bridge.
例句 2:
我們需要確保水下箱子的穩定性。
We need to ensure the stability of the underwater box.
例句 3:
水下箱子的建造過程需要仔細的計劃。
The construction process of the underwater box requires careful planning.
這是一種用於建築基礎的結構,通常在水下施工時使用,以確保結構的穩定性和安全性。
例句 1:
這個基礎箱子為建築物提供了必要的支持。
This foundation box provides the necessary support for the building.
例句 2:
在水下施工時,基礎箱子是不可或缺的。
The foundation box is indispensable during underwater construction.
例句 3:
我們需要檢查基礎箱子的完整性。
We need to check the integrity of the foundation box.