「洶湧澎湃」這個成語形容水流湍急,波濤洶湧,常用來比喻情感激烈或氣勢磅礡的狀態。它可以用來描述大海的波濤、激烈的情緒、或是某種強烈的氣氛。這個成語通常帶有強烈的視覺和感官印象,讓人感受到力量和震撼。
通常用於描述水流或情感的急劇上升,暗示著強烈的力量和動能。在自然界中,可以用來形容海浪的猛烈衝擊或潮水的湧動。在情感上,它可以描述強烈的情緒如愛、憤怒或激情的激增。
例句 1:
海浪洶湧澎湃,讓人感受到大自然的力量。
The surging waves make one feel the power of nature.
例句 2:
她心中的情感如潮水般洶湧而來。
Her emotions surged like the tide.
例句 3:
他們的歡呼聲如浪潮般洶湧而至。
Their cheers surged like a wave.
形容不穩定或動盪的狀態,常用於描述情感、氣候或社會狀況。它可以用來形容波濤洶湧的海面,也可以用來形容情緒的波動或社會的變遷。這個詞通常帶有一種不安或混亂的意味。
例句 1:
這段時間的政治局勢非常動盪。
The political situation during this period was very turbulent.
例句 2:
他在工作中經歷了許多動盪的時刻。
He went through many turbulent moments at work.
例句 3:
這場比賽的氣氛非常動盪,讓人緊張不已。
The atmosphere of the game was very turbulent, making everyone nervous.
通常用來形容強烈的情緒或自然力量,暗示著失控的狀態。在自然界中,可以形容暴風雨、火災或海浪的猛烈。在情感上,可能描述憤怒或激情的強烈表現。
例句 1:
暴風雨在海上肆虐,浪潮洶湧澎湃。
The storm is raging at sea, with waves surging violently.
例句 2:
他的憤怒如同洶湧的海浪。
His anger is like raging waves.
例句 3:
這場比賽的競爭非常激烈,雙方球隊都在全力以赴。
The competition in this match is raging, with both teams giving their all.
形容強烈的感覺或情況,通常用於情感、光線或顏色等方面。它可以用來描述強烈的情感狀態或極端的環境條件。這個詞通常傳達出一種極端或極強的印象。
例句 1:
他們之間的競爭非常激烈,讓人感到緊張。
The competition between them is very intense, creating a tense atmosphere.
例句 2:
這幅畫的顏色非常鮮豔,給人強烈的視覺衝擊。
The colors in this painting are very intense, giving a strong visual impact.
例句 3:
這場會議的討論非常激烈,大家都在積極參與。
The discussions in this meeting are very intense, with everyone actively participating.