「熱頭」這個詞在中文中通常指的是一種熱情或興奮的狀態,尤其是在某些活動或事件中,表現出強烈的興趣或投入感。在台灣的口語中,「熱頭」也可以用來形容一個人非常熱衷於某件事情,或者在某種情況下表現得特別積極。
通常用來形容對某事物的強烈興趣或熱情。人們在參加活動、學習新事物或追求興趣時,常常會表現出熱情。在工作環境中,員工的熱情可以促進團隊合作和創造力。在日常生活中,熱情可以影響一個人對生活的態度和行動。
例句 1:
他對這個項目的熱情讓整個團隊都受到鼓舞。
His enthusiasm for the project inspired the entire team.
例句 2:
她對學習新語言的熱情令人印象深刻。
Her enthusiasm for learning a new language is impressive.
例句 3:
這場演講充滿了熱情,讓觀眾都感到振奮。
The speech was full of enthusiasm, which energized the audience.
用來描述一種強烈的情感,通常與快樂、期待或興奮的情況有關。當人們面對新體驗、活動或重要事件時,通常會感到興奮。在社交場合中,興奮的氣氛可以促進互動和交流。
例句 1:
孩子們對即將到來的生日派對感到無比興奮。
The children are filled with excitement for the upcoming birthday party.
例句 2:
她的表現引發了觀眾的興奮。
Her performance sparked excitement among the audience.
例句 3:
這個消息讓整個團隊感到興奮。
The news excited the whole team.
指對某事物的深厚興趣或強烈情感。人們對自己熱愛的事物會投入大量時間和精力,並表現出強烈的追求和堅持。在藝術、運動和職業生涯中,熱情往往是驅動成功的重要因素。
例句 1:
他對音樂的熱情驅使他成為一名出色的音樂家。
His passion for music drives him to be an excellent musician.
例句 2:
她對環保的熱情讓她參與了多個公益活動。
Her passion for the environment led her to participate in several charitable activities.
例句 3:
追隨自己的熱情是實現夢想的關鍵。
Following your passion is key to achieving your dreams.
用來形容強烈的情感或熱情,通常帶有一種強烈的投入感。這個詞常用於描述人們在某種情況下的情感狀態,特別是在公共場合或集體活動中,當人們共同表達熱情時,這種情感會更加明顯。
例句 1:
他們對這場比賽的熱情表現出強烈的團隊精神。
Their fervor for the game demonstrated a strong team spirit.
例句 2:
這場集會充滿了對變革的熱情。
The rally was filled with fervor for change.
例句 3:
她的演講充滿了對社會正義的熱情。
Her speech was full of fervor for social justice.