「發汗」這個詞在中文中主要指的是人體因為運動、環境或情緒等因素而排出汗水的過程。它可以用來描述生理上的反應,例如在運動後或在炎熱的天氣中,身體會自然發汗來調節體溫。此外,「發汗」在某些情境下也可以引申為緊張或焦慮的表現,比如在重要場合前出汗。
用於描述身體因運動、熱或緊張等原因而產生汗水的過程。這是身體調節溫度的一種方式,通常在炎熱的環境或高強度的運動中發生。
例句 1:
運動後我總是會發汗。
I always start sweating after exercising.
例句 2:
在炎熱的夏天,我們經常會出汗。
We often sweat during the hot summer days.
例句 3:
他因為緊張而開始發汗。
He started sweating because he was nervous.
這是一個較正式的詞語,指的是身體通過汗腺排出汗液的過程。它通常與運動、熱或情緒相關,並且是身體保持正常體溫的重要機制。
例句 1:
運動時,身體會自然產生汗液。
The body naturally produces perspiration during exercise.
例句 2:
她在演講前感到很多汗水。
She felt a lot of perspiration before her speech.
例句 3:
保持適當的水分攝取對於補充失去的汗液非常重要。
Staying hydrated is important to replenish lost perspiration.
這是一個醫學術語,指的是過度發汗,可能是由於疾病、藥物或其他健康狀況引起的。這種情況需要進一步的醫療評估。
例句 1:
他因為發燒而出現了大量的出汗。
He experienced diaphoresis due to the fever.
例句 2:
醫生告訴我,過度的出汗可能是某種健康問題的徵兆。
The doctor told me that excessive diaphoresis could be a sign of a health issue.
例句 3:
她的出汗情況需要進一步檢查。
Her diaphoresis condition needs further examination.