PLA的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「PLA」是「人民解放軍」的縮寫,指的是中華人民共和國的武裝力量,負責保衛國家的安全與利益。它包括陸軍、海軍、空軍、火箭軍和戰略支援部隊。這個詞在軍事和國際關係的討論中經常被提及,尤其是在涉及中國的軍事政策和行動時。

依照不同程度的英文解釋

  1. The military forces of China.
  2. The army of the People's Republic of China.
  3. The armed forces that protect China's interests.
  4. The official military of China.
  5. The military organization responsible for national defense in China.
  6. The military establishment of the People's Republic of China.
  7. The armed forces which include various branches like army, navy, and air force.
  8. The collective military forces of China, involved in defense and military operations.
  9. The organized military structure of China, encompassing land, sea, air, and strategic capabilities.
  10. The national defense forces of China, including all branches of the military.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:People's Liberation Army

用法:

是指中國的官方軍事力量,成立於1945年,主要任務是保護國家的主權和安全。它的組織結構包括陸軍、海軍、空軍等多個部門。這個名稱強調了軍隊與中國共產黨的關係,並且在國際上經常被提及,尤其是在討論中國的軍事能力和行動時。

例句及翻譯:

例句 1:

PLA是中國的人民解放軍,負責國防和安全。

The PLA is the People's Liberation Army of China, responsible for national defense and security.

例句 2:

人民解放軍的現代化進程正在加速。

The modernization process of the People's Liberation Army is accelerating.

例句 3:

他在人民解放軍服役了十年。

He served in the People's Liberation Army for ten years.

2:Chinese Military

用法:

指的是中華人民共和國的軍事力量,通常包括陸軍、海軍、空軍及其他軍事部隊。這個詞在國際關係、軍事分析和防務討論中經常出現,特別是在談論中國的軍事擴張和戰略時。

例句及翻譯:

例句 1:

中國軍事的發展引起了全球的關注。

The development of the Chinese military has drawn global attention.

例句 2:

他對中國軍事的未來有很多看法。

He has many opinions on the future of the Chinese military.

例句 3:

中國軍事的現代化是其國防政策的重要組成部分。

The modernization of the Chinese military is a key component of its defense policy.

3:Chinese Armed Forces

用法:

這個詞通常用來描述中華人民共和國的所有軍事部隊,包括陸軍、海軍和空軍等。它強調了軍隊的多樣性和各部門之間的協作。這個詞在討論中國的國防策略和軍事行動時經常使用。

例句及翻譯:

例句 1:

中國武裝部隊的規模在不斷擴大。

The scale of the Chinese Armed Forces is continually expanding.

例句 2:

中國武裝部隊的演習引起了周邊國家的關注。

The exercises of the Chinese Armed Forces have attracted the attention of neighboring countries.

例句 3:

他是一名中國武裝部隊的退役軍人。

He is a retired veteran of the Chinese Armed Forces.