香檳市的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「香檳市」是法國的一個城市,以其出產香檳酒而聞名。這個城市位於法國東北部的香檳-阿登地區,擁有悠久的歷史和豐富的文化遺產。香檳市的香檳酒是由當地特有的葡萄品種和獨特的釀造工藝製成,吸引了世界各地的遊客和酒愛好者。除了香檳酒,香檳市還擁有美麗的建築、博物館和歷史遺跡,是一個受歡迎的旅遊目的地。

依照不同程度的英文解釋

  1. A city in France famous for a special drink.
  2. A place known for sparkling wine.
  3. A city where a famous type of wine is produced.
  4. A city in northeastern France known for its wine production.
  5. A city that is a popular destination for wine enthusiasts.
  6. A historical city renowned for its unique sparkling wine industry.
  7. A city that combines rich history with a famous wine-making tradition.
  8. A cultural hub in France, celebrated for its contributions to the wine industry.
  9. A city of historical significance, pivotal in the production of a globally recognized sparkling wine.
  10. A renowned city linked to the production of a luxurious sparkling wine, attracting tourists and connoisseurs alike.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Champagne

用法:

這個詞通常用來指代一種來自香檳地區的特定類型的起泡酒,這種酒通常用於慶祝場合。香檳是由特定的葡萄品種製作而成,並且必須遵循嚴格的釀造規範。這種酒因其獨特的味道和氣泡而受到全球的喜愛,並且常被視為奢華和慶祝的象徵。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在婚禮上喝了香檳。

We drank champagne at the wedding.

例句 2:

香檳是慶祝活動的必備飲品。

Champagne is a must-have drink for celebrations.

例句 3:

他們為了慶祝成功而開了一瓶香檳。

They opened a bottle of champagne to celebrate their success.

2:Champagne region

用法:

指的是法國的香檳產區,這裡的土壤和氣候非常適合葡萄的生長,並且是香檳酒的主要生產地。這個地區擁有許多知名的香檳酒莊,吸引了大量的遊客前來參觀和品酒。

例句及翻譯:

例句 1:

香檳產區是葡萄酒愛好者的天堂。

The Champagne region is a paradise for wine lovers.

例句 2:

我們計劃去香檳產區旅遊,品嚐當地的香檳。

We plan to travel to the Champagne region to taste the local champagne.

例句 3:

這個香檳產區以其獨特的釀酒技術而聞名。

This Champagne region is known for its unique winemaking techniques.

3:Champagne city

用法:

這個短語可以用來指代香檳市,強調該城市在香檳酒生產中的重要性。這個城市擁有許多酒莊和釀酒廠,是香檳酒文化的中心。

例句及翻譯:

例句 1:

香檳市是香檳酒的故鄉。

Champagne city is the birthplace of champagne.

例句 2:

香檳市,你可以參觀許多著名的酒莊。

In Champagne city, you can visit many famous wineries.

例句 3:

香檳市的歷史與香檳酒的發展密切相關。

The history of Champagne city is closely tied to the development of champagne.

4:Sparkling wine capital

用法:

這個詞語用來形容香檳市在起泡酒生產中的主導地位,強調其在全球市場中的影響力。香檳市以其獨特的氣候和土壤條件,生產出世界上最受歡迎的起泡酒之一。

例句及翻譯:

例句 1:

香檳市被譽為起泡酒之都。

Champagne city is known as the capital of sparkling wine.

例句 2:

這裡的起泡酒在國際上享有盛譽。

The sparkling wines produced here are renowned internationally.

例句 3:

作為起泡酒之都,香檳市吸引了許多遊客。

As the capital of sparkling wine, Champagne city attracts many tourists.