「第六軍團」通常指的是某個軍隊的第六個軍團或部隊,這個名稱在不同的歷史背景或國家中可能有不同的指代。這可以是指某個特定的軍事單位,或者在某些情況下,可能是指在戰爭或軍事行動中具有特定任務或角色的部隊。
通常指的是一個由多個軍團組成的軍事單位,特別是在古羅馬時期的軍隊中。現代用法中,legion 也可以指一群人或某個特定的組織,特別是在軍事或志願者的背景下。
例句 1:
這支軍團在古羅馬時期非常有名。
This legion was very famous in ancient Rome.
例句 2:
他們組成了一支志願軍團來幫助災後重建。
They formed a volunteer legion to assist in the post-disaster reconstruction.
例句 3:
這個軍團的士兵們經過嚴格的訓練。
The soldiers of this legion underwent rigorous training.
指的是軍隊中一個較大的單位,通常由多個軍團或部隊組成。它在軍事結構中扮演重要角色,特別是在指揮和控制的層面。
例句 1:
這個軍團隸屬於陸軍工兵部隊。
This corps belongs to the army's engineering division.
例句 2:
他在海軍陸戰隊的指揮部工作,負責協調各軍團的任務。
He works at the Marine Corps command, coordinating the missions of various corps.
例句 3:
這個醫療軍團專門負責戰地救護。
This medical corps specializes in battlefield rescue.
指的是軍隊中一個相對較小的單位,通常由多個旅或團組成,負責特定的作戰任務。它是軍事作戰中常見的組織形式。
例句 1:
這個師在戰爭中發揮了關鍵作用。
This division played a crucial role in the war.
例句 2:
每個師都有自己的專業部隊。
Each division has its own specialized troops.
例句 3:
他們的目標是增強這個師的戰鬥力。
Their goal is to enhance the combat effectiveness of this division.
通常是指軍隊中的一個小型單位,通常由多個營組成,負責執行特定的任務或行動。
例句 1:
這個旅的任務是保護重要的交通路線。
The mission of this brigade is to protect vital supply routes.
例句 2:
他們的旅在演習中表現出色。
Their brigade performed excellently during the exercises.
例句 3:
這個旅的士兵們經過專業的訓練。
The soldiers in this brigade received specialized training.