「第46部門」通常指的是某個組織或機構中的特定部門,可能涉及特定的業務、職能或任務。在不同的上下文中,「第46部門」可能是軍事、政府、企業或其他機構中的一個單位。具體的功能和職責會根據組織的性質和需求而異。
通常指的是一個機構或組織中的一個功能性單位,負責特定的任務或職能。部門通常有自己的管理結構,並且可能包括多個團隊或個體,專注於某一特定領域,例如人力資源部、財務部或市場部等。在大型企業或機構中,部門的劃分有助於提高效率和專業化。
例句 1:
第46部門負責公司的技術支持。
Department 46 is responsible for the company's technical support.
例句 2:
我們需要與第46部門協調以解決這個問題。
We need to coordinate with Department 46 to resolve this issue.
例句 3:
她在第46部門工作,專注於新產品的開發。
She works in Department 46, focusing on new product development.
通常用於指一個較大的組織中的一個子集,可能涵蓋多個部門或小組。部門的劃分通常是基於業務功能、產品線或地理位置。這種劃分有助於管理複雜性並促進專業化。
例句 1:
第46部門是公司的營銷部門。
Division 46 is the company's marketing division.
例句 2:
我們的第46部門專注於國際市場的拓展。
Our Division 46 focuses on expanding into international markets.
例句 3:
她在第46部門的工作主要涉及客戶關係管理。
Her work in Division 46 mainly involves customer relationship management.
通常指某個特定的範疇或領域,尤其是在經濟、社會或政府的上下文中。在某些情況下,部門也可以被稱為領域,尤其是在討論行業或市場時。
例句 1:
第46部門專注於科技領域的創新。
Sector 46 focuses on innovation in the technology field.
例句 2:
這個報告分析了第46部門的市場趨勢。
The report analyzes market trends in Sector 46.
例句 3:
第46部門在環保領域有著重要的貢獻。
Sector 46 has made significant contributions to the environmental field.
通常指一個組織中的小組或單位,專注於特定的任務或目標。在軍事或大型機構中,單位的劃分有助於組織和指揮。
例句 1:
第46部門的單位負責執行特殊任務。
The unit in Department 46 is responsible for executing special tasks.
例句 2:
我們的第46部門單位需要進行訓練。
Our unit in Department 46 needs to undergo training.
例句 3:
這個單位在應對危機時表現出色。
This unit performed excellently in responding to the crisis.