紅檀香木的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「紅檀香木」是一種名貴的木材,主要來自於紅檀樹,通常具有深紅色或紫紅色的木紋,並且散發出獨特的香氣。這種木材常用於製作高檔家具、工藝品和香料,因其耐用性和美觀性而受到喜愛。在文化上,紅檀香木也被認為具有某種象徵意義,常用於宗教或儀式用品。

依照不同程度的英文解釋

  1. A type of valuable wood.
  2. Wood that smells nice and is expensive.
  3. Wood used for making furniture and crafts.
  4. A fragrant wood often used in luxury items.
  5. Wood known for its durability and beautiful color.
  6. A rare type of wood valued for its scent and craftsmanship.
  7. Wood that is culturally significant and often used in rituals.
  8. A highly prized timber known for its aesthetic and aromatic properties.
  9. An esteemed hardwood recognized for its rich coloration and traditional uses in fine woodworking.
  10. A luxurious type of wood, often associated with high-end craftsmanship and cultural significance.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Red Sandalwood

用法:

主要指的是一種特定的紅檀香木,通常用於製作高檔家具和工藝品。它的顏色鮮豔且香氣獨特,因此在市場上非常受歡迎。這種木材在亞洲文化中有著悠久的歷史,常被用於宗教或儀式用品。

例句及翻譯:

例句 1:

紅檀香木的家具非常耐用且美觀。

Furniture made of red sandalwood is very durable and beautiful.

例句 2:

這件用紅檀香木製作的雕刻品非常珍貴。

This sculpture made of red sandalwood is very valuable.

例句 3:

紅檀香木在亞洲文化中被視為吉祥的象徵。

Red sandalwood is considered a symbol of good fortune in Asian culture.

2:Aromatic Wood

用法:

泛指具有香氣的木材,包括紅檀香木在內。這種木材常用於香料、香水和高檔工藝品的製作。它的香氣常常被認為有助於放鬆和療癒,因此在許多文化中受到重視。

例句及翻譯:

例句 1:

這種芳香木材常用於製作香料和香水。

This aromatic wood is commonly used to make fragrances and perfumes.

例句 2:

許多文化中都把芳香木材視為珍貴的資源。

In many cultures, aromatic wood is regarded as a precious resource.

例句 3:

芳香木材的香氣能夠讓人感到放鬆。

The scent of aromatic wood can make people feel relaxed.

3:Luxury Wood

用法:

指的是那些稀有且昂貴的木材,通常用於高端家具和工藝品的製作。紅檀香木就是一種典型的奢華木材,因為它的美觀和耐用性而受到青睞。

例句及翻譯:

例句 1:

這家店專門出售奢華木材製作的家具。

This store specializes in furniture made from luxury woods.

例句 2:

奢華木材通常價格昂貴,但質量非常好。

Luxury woods are usually expensive, but they are of very high quality.

例句 3:

這件作品使用了多種奢華木材,顯得非常華麗。

This piece is made from various luxury woods, making it very splendid.