繁茂生長的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「繁茂生長」這個詞組通常用來形容植物或生物生長得非常茂盛、旺盛,顯示出健康的狀態。它可以用來描述樹木、花草等植物生長得非常好,葉子繁多,顏色鮮豔,或者在某個環境中生長得特別旺盛。這個詞組也可以引申用於形容其他事物,比如事業、文化等方面的蓬勃發展。

依照不同程度的英文解釋

  1. Growing very well and strong.
  2. Growing a lot and looking healthy.
  3. Thriving and flourishing.
  4. Growing abundantly and vigorously.
  5. Showing robust growth and vitality.
  6. Exhibiting lush and vigorous growth.
  7. Demonstrating a thriving and prosperous state.
  8. Characterized by rich and vigorous development.
  9. Reflecting a state of flourishing growth and abundance.
  10. Indicating a condition of lush and vigorous growth.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Flourish

用法:

用於描述植物或其他生物在適合的環境中茁壯成長的狀態。這個詞通常表示生長得非常好,展現出健康和活力。在商業和文化方面,flourish 也可以指某個事物的成功或繁榮。

例句及翻譯:

例句 1:

這片森林中的樹木繁茂生長,形成了美麗的景觀。

The trees in this forest flourish, creating a beautiful landscape.

例句 2:

這家公司在市場上繁榮發展。

The company flourishes in the market.

例句 3:

她的事業在這幾年中蓬勃發展。

Her career has flourished over the past few years.

2:Thrive

用法:

表示在良好的條件下茁壯成長或繁榮,通常用於描述植物、動物或個體的成功生長。這個詞強調生長的積極性和健康狀態,常用於描述生活、業務或社區的繁榮。

例句及翻譯:

例句 1:

這些植物在陽光充足的環境中茁壯成長。

These plants thrive in sunny environments.

例句 2:

這個社區在新政策下蓬勃發展。

This community thrives under the new policies.

例句 3:

他的健康狀況在改變飲食後有了顯著改善,現在他過得很好。

His health has improved significantly after changing his diet, and he is thriving now.

3:Prosper

用法:

通常用來形容經濟、事業等方面的繁榮發展,強調成功和富裕的狀態。這個詞可以用於描述個人、企業或社會的成長和發展。

例句及翻譯:

例句 1:

這個城市在過去的十年中繁榮發展。

This city has prospered over the past decade.

例句 2:

他們的農場在良好的管理下繁榮發展。

Their farm has prospered under good management.

例句 3:

這項計畫的實施使得社區更加繁榮。

The implementation of this project has made the community prosper.

4:Bloom

用法:

通常用來形容植物開花的狀態,也可以引申用於形容人的成長或事業的成功。這個詞強調生命的美麗和活力。

例句及翻譯:

例句 1:

春天來臨時,花朵開始繁茂生長

When spring arrives, the flowers begin to bloom abundantly.

例句 2:

她的藝術才華在這個展覽中得到了充分展現,真是如花般綻放。

Her artistic talent bloomed in this exhibition.

例句 3:

這個項目在社區的支持下蓬勃發展,像花一樣綻放。

This project has bloomed with the support of the community.