「接捕」這個詞在中文中主要指的是抓捕或逮捕某人,通常是在法律或執法的背景下使用。它可以用來描述警方或執法機構對嫌疑犯的行動。接捕的過程通常涉及計劃和執行,以確保逮捕的成功和安全。
在法律上,逮捕是指執法機構依法拘留某人,通常是因為他們被懷疑犯有罪行。這是一個正式的法律程序,通常需要遵循特定的程序和規範。逮捕可以是現場進行的,也可以是在法庭上進行的。
例句 1:
警方在他家附近進行了逮捕。
The police made an arrest near his house.
例句 2:
逮捕令已經簽署,警方準備行動。
The arrest warrant has been signed, and the police are ready to act.
例句 3:
他因涉嫌盜竊而被逮捕。
He was arrested on suspicion of theft.
這個詞通常指的是抓住或控制某個目標,可以是活的或死的。在軍事或執法的語境中,抓捕某人可能涉及使用武力或策略來控制情況。
例句 1:
特種部隊成功抓捕了目標。
The special forces successfully captured the target.
例句 2:
他們計劃在夜間抓捕嫌疑犯。
They plan to capture the suspect at night.
例句 3:
這部電影講述了一名間諜的抓捕過程。
The movie tells the story of a spy's capture.
通常指的是在法律程序中,因為某些原因而限制某人的自由,可能是在警局或拘留所中。這是一個法律術語,通常涉及到對嫌疑人的正式拘留。
例句 1:
他在警方的拘留中待了幾個小時。
He was in police detention for several hours.
例句 2:
未成年人在犯罪後會被送往專門的拘留所。
Juveniles are sent to specialized detention centers after committing crimes.
例句 3:
警方的拘留程序需要遵循法律規定。
The police detention procedures must follow legal regulations.
這個詞可以用來指抓捕或逮捕的行為,強調的是對某人或某事的捕捉或控制。它可以用在法律、軍事或其他需要抓捕的情境中。
例句 1:
警方在一場追逐中成功逮捕了嫌疑犯。
The police apprehended the suspect in a chase.
例句 2:
他的逮捕引起了媒體的廣泛關注。
His apprehension garnered widespread media attention.
例句 3:
他們在一個秘密行動中進行了逮捕。
They conducted an apprehension in a covert operation.