「回穩」這個詞在中文中主要指的是某種狀態或情況的恢復穩定,通常用於描述經濟、情感或社會狀況的回歸到正常或平穩的狀態。它可以指一個人情緒的穩定,也可以指一個市場或經濟體系在經歷波動後的恢復。
用於描述使某事物變得穩定的過程或行為,通常在經濟、技術或情感層面上使用。這個詞常用於經濟學中,指的是市場或經濟體系在經歷波動後的恢復過程。在日常生活中,當某人的情緒或狀態變得不穩定時,也可以使用這個詞來描述恢復穩定的努力。
例句 1:
政府采取措施以穩定經濟。
The government is taking measures to stabilize the economy.
例句 2:
她正在努力穩定自己的情緒。
She is trying to stabilize her emotions.
例句 3:
市場在經歷了幾個月的波動後開始穩定。
The market began to stabilize after several months of fluctuations.
這個詞組通常用於描述在經歷不穩定狀況後,重新獲得穩定狀態的過程。它可以用於多種情境,包括經濟、情感或社會環境。這個表達強調了從不穩定狀態回到穩定狀態的努力和過程。
例句 1:
公司正在努力重新獲得穩定。
The company is working hard to regain stability.
例句 2:
經歷了一段時間的困難後,他終於重新獲得了穩定。
After a difficult period, he finally regained stability.
例句 3:
社會在危機後逐漸重新獲得穩定。
Society is gradually regaining stability after the crisis.
這個表達通常用於描述在經歷變化或困難後,某事物恢復到正常狀態的過程。它可以應用於多種情境,包括生活、工作、學習等方面。這個短語強調了從異常狀態回到正常狀態的過程。
例句 1:
在經歷了這場災難後,社區正在努力恢復正常。
The community is working to return to normal after the disaster.
例句 2:
他希望能夠儘快恢復正常的生活。
He hopes to return to normal life as soon as possible.
例句 3:
學校在疫情後逐漸恢復正常的教學。
The school is gradually returning to normal teaching after the pandemic.
這個詞通常用於描述在經歷不穩定或不均衡狀態後,重新調整以達到平衡的過程。它可以用於經濟、資源分配或情感狀態等多種情境。這個表達強調了在不平衡狀態下進行調整的必要性。
例句 1:
我們需要重新調整資源以達到平衡。
We need to rebalance resources to achieve equilibrium.
例句 2:
在經歷了一段不穩定的時期後,他開始重新調整自己的生活。
After a period of instability, he began to rebalance his life.
例句 3:
經濟需要重新調整以保持長期穩定。
The economy needs to rebalance to maintain long-term stability.